Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité franchisable
Admission en franchise
Affranchissement postal
Candidat franchisé
Candidats à l'achat d'une franchise
Citoyen candidat franchisé
Domaine franchisable
Exclusion de la franchise
Franchise accordée aux voyageurs
Franchise d'impôt
Franchise de port
Franchise de taxe
Franchise douanière
Franchise fiscale
Franchise postale
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise temporaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Opération franchisable
Tarif postal
Taxe postale

Traduction de «franchises énumérées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


candidat franchisé | candidats à l'achat d'une franchise | citoyen candidat franchisé

aspirant-franchisenemer | kandidaat-franchisenemer


activité franchisable | domaine franchisable | opération franchisable

franchise-sector


franchise de taxe | franchise d'impôt | franchise fiscale

belastingvrijstelling


franchise fiscale [ franchise d'impôt ]

vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]








franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen


tarif postal [ affranchissement postal | franchise postale | taxe postale ]

port [ vrijdom van port ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CHAPITRE 6. - Modifications à la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises Art. 16. L'article 19/3 de la Loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977 est remplacé par ce qui suit: "A moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement, le Roi: 1° arrête les conditions d'octroi, les modalités pratiques de contrôle et les limites quantitatives et qualitatives, auxquelles sont subordonnées les franchises énumérées dans le présent chapitre, y compris les conditions auxquelles il peut être renoncé à ces franchises; 2° arrête des dispositions complémentaires, des conditions et d ...[+++]

HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de algemene wet van 18 juli 1977 inzake douane en accijnzen Art. 16. Artikel 19/3 van de Algemene wet inzake douane en accijnzen van 18 juli 1977 wordt gewijzigd als volgt: "Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, stelt de Koning: 1° de voorwaarden van toekenning, de praktische aspecten van controle en de kwantitatieve en kwalitatieve beperkingen vast waaraan de in dit hoofdstuk genoemde vrijstellingen zijn onderworpen, met inbegrip van de voorwaarden waaronder van deze vrijstellingen kan worden afgezien; 2° aanvullende bepalingen, voorwaarden en beperkingen (eventueel kwantitat ...[+++]


7. rappelle que le Bangladesh bénéficie d'un accès au marché de l'Union en franchise de droits et sans contingent en vertu du régime «Tout sauf les armes» (TSA) du système de préférences généralisées (SPG) et que ces préférences peuvent être retirées, conformément à l'article 15, paragraphe 1, du règlement SPG en cas de violation grave et systématique des principes définis dans les conventions énumérées à l'annexe III, partie A, sur la base des conclusions des organismes de surveillance compétents;

7. herinnert eraan dat Bangladesh uit hoofde van de EBA-regeling („Alles behalve wapens”) in het kader van het SAP (Stelsel van algemene preferenties) belasting- en quotumvrij toegang heeft tot de EU-markt, en dat deze preferenties conform artikel 15, lid 1, van de SAP-verordening kunnen worden ingetrokken indien de relevante toezichthoudende instanties tot de conclusie komen dat er sprake is van ernstige en systematische schendingen van de beginselen die zijn vastgelegd in de in deel A, bijlage III, vermelde verdragen;


En ce qui concerne les marchandises énumérées ci-après, la franchise visée à l’article 25, paragraphe 1, est limitée, par envoi, aux quantités fixées en regard de chacune d’elles:

Voor de hierna genoemde goederen wordt de in artikel 25, lid 1, bedoelde vrijstelling per zending beperkt tot de voor elk van die goederen vastgestelde hoeveelheden:


Art. 7. Sous réserve des dispositions des articles 8 à 10, la franchise est limitée aux quantités suivantes pour les marchandises énumérées ci-après, importées d'un pays tiers ou d'un territoire où les dispositions communautaires sur les droits d'accise ne sont pas d'application :

Art. 7. Onder voorbehoud van het bepaalde in de artikelen 8 tot 10, wordt, ten aanzien van de hierna genoemde goederen, ingevoerd uit een derde land of uit een grondgebied waar de communautaire regels inzake accijnzen niet van toepassing zijn de vrijstelling beperkt tot de volgende hoeveelheden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EN CE QUI CONCERNE LES MARCHANDISES ENUMEREES CI-APRES LES LIMITES QUANTITATIVES SUIVANTES S'APPLIQUENT A L'IMPORTATION EN FRANCHISE DES DROITS DU TARIF DOUANIER COMMUN :

Ten aanzien van de hiernagenoemde goederen gelden voor de invoer met vrijstelling van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief de volgende kwantitatieve beperkingen :


3. Dans les limites quantitatives fixées au paragraphe 1 et compte tenu des restrictions prévues au paragraphe 2, la valeur des marchandises énumérées au paragraphe 1 n'est pas prise en considération pour la détermination de la franchise visée aux articles 1er et 2.

3 . De waarde van de in lid 1 genoemde goederen wordt , binnen de in dat lid vastgestelde kwantitatieve begrenzingen en met inachtneming van de in lid 2 gestelde beperkingen , buiten beschouwing gelaten bij het bepalen van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde vrijstelling .


w