Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fut aussi parmi » (Français → Néerlandais) :

Elle fut aussi parmi les premières personnalités à nouer des contacts avec Arafat.

Ze was ook onder de eerste prominenten om contacten aan te knopen met Arafat.


Nombre de travailleurs, surtout parmi ceux qui effectuent un travail lourd sur le plan physique, aspirent effectivement à un repos définitif, mais il existe aussi incontestablement des personnes de plus de 50 ans qui souhaiteraient reprendre le travail, ne fût-ce qu'à un rythme moins soutenu.

Velen kijken daadwerkelijk uit naar definitieve rust, vooral zij die fysiek zware arbeid uitvoeren, maar er zijn ongetwijfeld 50-plussers die graag opnieuw willen werken, zij het in een rustiger tempo.


Nombre de travailleurs, surtout parmi ceux qui effectuent un travail lourd sur le plan physique, aspirent effectivement à un repos définitif, mais il existe aussi incontestablement des personnes de plus de 50 ans qui souhaiteraient reprendre le travail, ne fût-ce qu'à un rythme moins soutenu.

Velen kijken daadwerkelijk uit naar definitieve rust, vooral zij die fysiek zware arbeid uitvoeren, maar er zijn ongetwijfeld 50-plussers die graag opnieuw willen werken, zij het in een rustiger tempo.


À l’époque moderne, aucun autre pays en Europe n’a été aussi isolé, oppressé, et n’a subi de telles persécutions en matière de religion ou de liberté intellectuelle. Pourtant, sa population a joué un rôle crucial dans l’histoire culturelle de l’Europe médiévale, comptant en son sein Skanderbeg, le dernier grand Européen à avoir lutté pour la libération du joug ottoman, de même que la Ligue de Prizren, qui a joué un rôle important au XIXe et au XXe siècle, mais qui a été trahie par l’Europe au Congrès de Berlin. En d’autres termes, ce pays fut parmi les premi ...[+++]

Er is in de recente geschiedenis geen ander Europees land geweest dat zo werd onderdrukt, zo was geïsoleerd en waar mensen, op grond van welke godsdienst of overtuiging ook, zo werden vervolgd. Daarbij gaat het nota bene om een volk dat in de middeleeuwen een belangrijke bijdrage leverde aan de Europese cultuur, dat met Skanderbeg de laatste grote vrijheidsstrijder tegen de Osmanen leverde, dat ook in de negentiende en twintigste eeuw een grote rol speelde met de Liga van Prizren, maar op het Congres van Berlijn door Europa werd verraden. Het gaat, ten slotte, om een land dat een van de eerste slachtoffers was van zowel het fascisme als ...[+++]


Le champ des compétences de l'OMC fut élargi, puisqu'on dénombre aujourd'hui quelque vingt-cinq accords principaux, parmi lesquels un accord sur le commerce agricole, mais aussi un accord sur le commerce des services, l'AGCS, et un accord sur les droits de propriété intellectuelle, l'ADPIC.

De bevoegdheden van de WTO werden uitgebreid. Er zijn nu een 25-tal akkoorden, waaronder een landbouwakkoord, een akkoord over de handel in diensten (GATS) en een akkoord over de handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten (TRIPS).




D'autres ont cherché : elle fut aussi parmi     existe aussi     surtout parmi     n’a été aussi     pays fut parmi     aussi     accords principaux parmi     fut aussi parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut aussi parmi ->

Date index: 2023-03-03
w