Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicitations très particulières et remercier lívia járóka " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais adresser des félicitations très particulières et remercier Lívia Járóka, qui a joué un rôle décisif dans l’élaboration du rapport, ainsi que dans l’adoption de cette résolution extrêmement importante, qui nous aidera beaucoup lorsque nous travaillerons et que nous finaliserons la stratégie cadre de l’UE pour l’intégration des Roms.

Mijn bijzondere gelukwensen en dank wil ik overbrengen aan Lívia Járóka, die een beslissende rol heeft gespeeld bij het opstellen van het verslag en het aannemen van deze uiterst belangrijke resolutie, die ons zeer goed van pas zal komen bij het werken aan en afronden van de Europese kaderstrategie voor de integratie van Roma.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais aussi remercier la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures pour son excellent travail sur la stratégie européenne pour l’intégration des Roms et féliciter la rapporteure, Mme Lívia Járóka, pour l’impressionnant soutien que ce rapport a obtenu auprès du Parlement.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken bedanken voor haar uitstekende werk aan de EU-strategie voor de integratie van de Roma, en de rapporteur, mevrouw Lívia Járóka feliciteren met de overweldigende steun die dit verslag van het Parlement heeft gekregen.


Je voudrais remercier M. Maroš Šefčovič de la Commission; je voudrais remercier les Présidences belge et espagnole, tous les deux membres de notre trio, et remercier et féliciter tout particulièrement le Parlement européen, tous ceux qui, au sein du Parlement, ont participé à ce travail très important: les présidents des commissions, les rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis et Gerald Häfner, ainsi que tous les a ...[+++]

Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis en Gerald Häfner, en alle andere leden die hebben bijgedragen aan dit uiterst belangrijke werk.


À nouveau, je voudrais remercier très chaleureusement Mme Andrikienė pour le travail qu’elle a accompli, et la féliciter pour son rapport, qui a été particulièrement utile.

Ik wil mevrouw Andrikienė nogmaals hartelijk bedanken voor het werk dat zij heeft gedaan en haar feliciteren met het verslag, dat uitermate nuttig is geweest.


C’est pourquoi nous devons tout particulièrement remercier et féliciter la rapporteure, M Doyle, les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques et également, remercier très vivement la Présidence française, car son travail nous a permis de parvenir à des conclusions satisfaisantes pour tout le monde.

Daarom moeten we de rapporteur, mevrouw Doyle, de rapporteurs van de andere fracties en in het bijzonder ook het Franse voorzitterschap bedanken en feliciteren. Door hun werk is er een goed resultaat voor iedereen bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitations très particulières et remercier lívia járóka ->

Date index: 2024-07-19
w