Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grèce avait octroyé deux » (Français → Néerlandais) :

Vous avez annoncé le 14 août 2015 que la Coopération belge au Développement avait octroyé deux millions d'euros au projet "Appui aux droits et participation des femmes congolaises dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations Unies".

Op 14 augustus 2015 meldde u dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking 2 miljoen euro uitgetrokken heeft voor het project "Ondersteuning van de rechten van en de deelname van de Congolese vrouwen in het kader van Resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties".


À l’autre extrême, la Pologne, le Portugal et la Finlande avaient chacun octroyé deux cartes bleues, les Pays-Bas et la Hongrie une seule, la Belgique, Chypre, la Grèce et Malte n’en ayant accordé aucune[12].

Daartegenover staan PL, PT en FI met twee blauwe kaarten, NL en HU met elk één blauwe kaart en BE, CY, EL en MT met geen enkele blauwe kaart[12].


En 1998, la Grèce avait fixé une durée limite de deux mois par an pour le cabotage, qui a été supprimée en 2000 par une circulaire qui définit à la place le cabotage comme étant une activité non permanente, fréquente, régulière ou continue.

In 1998 heeft Griekenland voor cabotage een gelimiteerde termijn van twee maanden per jaar ingesteld, die in 2000 werd vervangen door een circulaire waarin alle tijdslimieten voor cabotage werden opgeheven en die in plaats daarvan gebaseerd was op een definitie van cabotage als activiteit die niet permanent, frequent, regelmatig of ononderbroken is.


Le 9 juillet 2007, la Commission a reçu une plainte selon laquelle la Grèce avait octroyé deux mesures d’aide d’État en faveur de la société Ellinikos Xrysos S.A (ci-après «Εllinikos Xrysos»).

Op 9 juli 2007 heeft de Commissie een klacht ontvangen waarin werd betoogd dat Griekenland twee staatssteunmaatregelen ten uitvoer had gelegd ten gunste van Ellinikos Xrysos SA (hierna „Ellinikos Xrysos” genoemd).


Art. 5. Si plusieurs demandes de soins sont enregistrées comme demande de soins active dans la banque de données centrale, les demandes de soins suivantes sont traduites en un budget : 1° la demande de soins à laquelle est octroyé le statut de demande de soins à médiation prioritaire ; 2° la demande de soins ayant trait à une forme d'assistance qui est la forme d'assistance la plus intensive conformément au tableau 2, repris en annexe à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012 portant fixation des champs d'assistance ; 3° la demande de soins d'une admission dans une maison pour non-travailleurs ou dans une maison pour travailleurs d'une personne handi ...[+++]

Art. 5. Als verschillende zorgvragen als actieve zorgvraag geregistreerd zijn in de centrale gegevensbank, worden de volgende zorgvragen vertaald naar een budget : 1° de zorgvraag waaraan de status prioritair te bemiddelen zorgvraag is toegekend; 2° de zorgvraag die betrekking heeft op een ondersteuningsvorm die conform tabel 2, opgenomen in de bijlage bij het ministerieel van 1 maart 2012 houdende vaststelling van de ondersteuningsvelden, de meest intensieve ondersteuningsvorm is; 3° de zorgvraag naar opname in een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkenden van een persoon met een handicap die de ondersteuning door een t ...[+++]


Par exemple, la condition de l’«aide unique», établie au point 48 des lignes directrices, n’a pas été respectée parce que la Grèce avait déjà octroyé à HSY une aide à la restructuration en vertu de l’arrêté ministériel de décembre 1997.

Zo was de „one time, last time”-voorwaarde van paragraaf 48 van deze richtsnoeren geschonden omdat Griekenland bij ministerieel besluit van december 1997 al herstructureringssteun aan HSY had gegeven.


La Grèce avait deux mois pour communiquer à la Commission les mesures adoptées pour se conformer à l'arrêt prononcé dans cette affaire.

Griekenland kreeg twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het had genomen om de uitspraak na te leven.


En premier lieu, la Commission souligne que la Grèce a fait valoir des arguments contradictoires sur la question, indiquant d’abord que le montant en cause avait été octroyé par l’État pour compenser le coût de la réduction du personnel de 1 000 personnes, alors que, ultérieurement, elle contredit cette explication en faisant valoir que l’apport en capital en cause avait été effectué par l’ETVA.

Ten eerste merkt de Commissie op dat Griekenland tegenstrijdige mededelingen heeft gedaan door eerst aan te geven dat deze steun door de staat is verleend ter compensatie van de kosten van het ontslag van 1 000 werknemers.


M. Kyprianou a indiqué que, jusqu'à présent, le virus H5N1 avait été découvert sur des oiseaux sauvages dans onze États membres (Grèce, Slovénie, Italie, Autriche, Hongrie, Slovaquie, Allemagne, France, Suède, Danemark et Pologne) et qu'il n'avait été détecté que dans deux exploitations commerciales de l'Union européenne.

Hij wees erop dat het H5N1-virus tot nu toe is aangetroffen bij wilde vogels in 11 lidstaten (Griekenland, Slovenië, Italië, Oostenrijk, Hongarije, Slowakije, Duitsland, Frankrijk, Zweden, Denemarken en Polen), en slechts in twee commerciële pluimveebedrijven in de gehele Europese Unie.


(138) La Commission avait distingué dans sa décision d'ouverture de la procédure deux types d'avantages reçus par Ryanair: ceux octroyés par la Région wallonne et ceux octroyés par BSCA.

(138) In haar besluit tot inleiding van de procedure had de Commissie een onderscheid gemaakt tussen twee soorten voordelen die Ryanair had ontvangen: de door het Waals Gewest en de door BSCA toegekende voordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce avait octroyé deux ->

Date index: 2023-08-24
w