Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gérée et dont les dirigeants font preuve " (Frans → Nederlands) :

Il prend l'exemple d'une banque qui est bien gérée et dont les dirigeants font preuve de conservatisme et de prudence en ce qui concerne l'octroi de crédits en période de haute conjoncture.

Hij geeft het voorbeeld van een bank met een goed management, dat zich conservatief opstelt en voorzichtig is op het vlak van kredieten in goede tijden.


Il prend l'exemple d'une banque qui est bien gérée et dont les dirigeants font preuve de conservatisme et de prudence en ce qui concerne l'octroi de crédits en période de haute conjoncture.

Hij geeft het voorbeeld van een bank met een goed management, dat zich conservatief opstelt en voorzichtig is op het vlak van kredieten in goede tijden.


Après le long entretien que j'ai eu en juillet avec les présidents Nikos Anastasiades et Mustafa Akinci, sur la ligne de démarcation, je suis convaincu que si les deux dirigeants font preuve de la vision et de la volonté politique nécessaires, cette réunification est réalisable dans les conditions actuelles et moyennant le maintien d'une bonne coordination dans les efforts déployés par les Nations unies et l'Union européenne.

Na een lang gesprek met president Nikos Anastasiades en president Mustafa Akinci in het midden van de Groene Lijn in juli, ben ik ervan overtuigd dat dit, met de nodige visie en politieke wil van beide leiders, in de huidige omstandigheden haalbaar is als de inspanningen van de VN en de EU goed gecoördineerd blijven.


Art. 58. Quand elles rendent un avis, les entreprises de consultance en sécurité font preuve de neutralité par rapport à la recommandation de services et produits dont le mandant peut faire usage conformément à leur avis.

Art. 58. Ondernemingen voor veiligheidsadvies nemen bij het verstrekken van een advies neutraliteit in acht ten opzichte van de aanbeveling van diensten en producten, waarop de opdrachtgever ingevolge hun advies, beroep kan doen.


XI. 259. Les sociétés de gestion ne font preuve d'aucune discrimination à l'égard des ayants droit dont elles gèrent les droits au titre d'un accord de représentation, en particulier en ce qui concerne les tarifs applicables, les frais de gestion et les conditions de perception des revenus provenant des droits et de répartition des sommes dues aux ayants droit".

XI. 259. De beheersvennootschappen discrimineren niet jegens een rechthebbende wiens rechten zij beheren krachtens een vertegenwoordigingsovereenkomst, met name ten aanzien van toepasselijke tarieven, beheerskosten en de voorwaarden voor inning van de rechteninkomsten en verdeling van aan rechthebbenden verschuldigde bedragen".


Il serait purement scandaleux que le Sénat, en commission ou en séance plénière, se laisse duper par la force de lobby dont les banques font preuve actuellement.

Het zou ronduit een schande zijn dat de Senaatscommissie of de plenaire vergadering van de Senaat zich zou laten vangen door het lobbygeweld dat vanwege de banken thans aan de dag wordt gelegd.


M. Vankrunkelsven souligne la souplesse dont les parlementaires font preuve vis-à-vis du gouvernement.

De heer Vankrunkelsven wijst op de soepelheid van de parlementsleden ten aanzien van de regering.


Il serait purement scandaleux que le Sénat, en commission ou en séance plénière, se laisse duper par la force de lobby dont les banques font preuve actuellement.

Het zou ronduit een schande zijn dat de Senaatscommissie of de plenaire vergadering van de Senaat zich zou laten vangen door het lobbygeweld dat vanwege de banken thans aan de dag wordt gelegd.


Les organismes internes accrédités répondent aux exigences suivantes : 1° ils sont accrédités conformément au règlement (CE) n° 765/2008; 2° ils constituent, avec leur personnel, une unité à l'organisation identifiable et disposent, au sein de l'entreprise dont ils font partie, de méthodes d'établissement des rapports qui garantissent leur impartialité, ce dont ils apportent la preuve à l'organisme national d'accréditation compétent; 3° ni l'organisme ni son personnel ne peuvent être chargés ...[+++]

Een geaccrediteerde interne instantie dient te voldoen aan de volgende vereisten : 1° zij is geaccrediteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008; 2° de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waar zij deel van uitmaken over rapportagemethoden die hun onpartijdigheid waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen; 3° de instantie noch haar personeel zijn verantwoordelijk voor ontwerp, vervaardiging, levering, installatie, gebruik of onderhoud van de door hen beoordeelde meetinstrumenten en zij oefenen geen activiteiten uit die hun ...[+++]


Ces fonctionnaires et agents dressent des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire et dont une copie est envoyée au contrevenant dans un délai de trente jours, à peine de nullité.

Deze ambtenaren en agenten maken processen-verbaal op die bewijskracht hebben tot het tegendeel bewezen is en waarvan binnen dertig dagen, op straffe van nietigheid, een afschrift aan de overtreder wordt verstuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérée et dont les dirigeants font preuve ->

Date index: 2024-07-25
w