Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importe dès lors de savoir quel impact aura " (Frans → Nederlands) :

Il importe dès lors de savoir quel impact aura la transformation de l'armée sur ces usages alternatifs.

Het is dan ook belangrijk om te weten in hoeverre de transformatie van Defensie een impact heeft op dit alternatieve gebruik.


La question se pose alors de savoir quel impact la réforme proposée aura sur cette fréquence, si elle est adoptée.

Het is dus de vraag welke impact de voorgestelde hervorming op dit aantal zou hebben als zij wordt goedgekeurd.


La question qui se pose dès lors est de savoir quel impact a son suffrage sur le calcul de la majorité spéciale.

De vraag rijst dan ook welke impact zijn stem heeft op de berekening van de bijzondere meerderheid.


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des e ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden ge ...[+++]


La pression constante exercée sur la marge d'intérêt, qui a un impact très important sur les banques d'épargne et de détail étant donné que, du fait de leur modèle commercial, l'accent est essentiellement mis sur les revenus provenant de leur fonction classique d'intermédiation, à savoir la différence sur le plan des revenus d'intérêt par le biais de l'octroi de crédits et le coût de l'intérêt (épargne), a pour effet que, durant la périod ...[+++]

De aanhoudende druk op de rentemarge, die op de spaar- en retailbanken een zeer grote impact heeft omdat ingevolge hun businessmodel de nadruk vooral ligt op inkomsten uit hun klassieke intermediatiefunctie, namelijk het verschil in rente-inkomsten door kredietverlening en rentekost (sparen), leidt ertoe dat de kostenbeheersing de komende periode van fundamenteel belang zal zijn en bijgevolg invloed heeft en kan blijven hebben op de tewerkstelling.


Plus particulièrement, je voudrais savoir quel impact la ratification de la convention par l’UE aura sur les pays qui ne l’ont pas encore ratifiée?

Mijn vraag is in het bijzonder wat de consequenties zullen zijn als de EU zelf het VN-verdrag ratificeert voor de landen die het nog niet hebben geratificeerd?


À défaut, ce sera la compétition pour savoir quel pays aura plus de sièges et quel pays moins.

Wanneer we hiertoe niet in staat zijn, krijgen we met een wedstrijd te maken over welk land meer zetels krijgt en welk land minder.


Le travail du Conseil "Compétitivité" doit être plus efficace et doit en revenir à une question fondamentale: quel impact aura chaque proposition législative sur la compétitivité de l’UE?

Het werk van de Raad mededingingsvermogen moet doeltreffender worden. Deze Raad moet zich weer met de fundamentele vraag kunnen bezighouden wat het effect is van elke nieuwe wet op het Europese mededingingsvermogen.


Comme l'honorable ministre l'a lui-même signalé lors d'une question écrite datant de décembre 2004, la création de nouveaux codes pour ces prestations chirurgicales n'aura pas d'impact budgétaire important étant donné que ces prestations sont déjà remboursées sous des libellés plus généraux.

Zoals u in antwoord op een schriftelijke vraag van december 2004 zelf gesignaleerd hebt, zal het creëren van nieuwe codes voor die chirurgische ingrepen geen grote budgettaire gevolgen hebben omdat die prestaties nu al worden terugbetaald onder meer algemene omschrijvingen.


Cela aura un impact budgétaire important, et j'ai dès lors demandé des crédits supplémentaires.

Dit zal een belangrijke budgettaire weerslag hebben, waarvoor ik bijkredieten heb gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe dès lors de savoir quel impact aura ->

Date index: 2021-05-20
w