La seconde conclusion fondamentale et communément admise, en vue de sortir de cette situation, est l’idée selon laquelle l’Europe et les États membres ont besoin, de toute urgence, de nouvelles ressources qui contribueront à favoriser une reprise rapide de l’économie européenne et de sa croissance, cette fois-ci d’une manière équilibrée qui limite les inégalités et les divergences.
De tweede fundamentele en algemeen aanvaarde conclusie die uit deze situatie naar voren komt, is dat de Unie en de lidstaten dringend nieuwe middelen nodig hebben die leiden tot een snel herstel en tot groei van de Europese economie, deze keer op evenwichtige wijze waarbij ongelijkheid en verschillen worden beperkt.