Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interdiction vaut-elle pour " (Frans → Nederlands) :

1. a) Les demandeurs d'asile déboutés par les instances de l'asile belges sont-ils repris dans cette catégorie de personnes interdites de retourner dans l'espace Schengen? b) Dans l'affirmative: quelle est la durée de cette interdiction, vaut-elle pour toutes les nationalités confondues et combien de personnes (anciens demandeurs d'asile) ont été concerné en 2013 et 2014 par cette interdiction? c) Quelle est la pratique européenne en cette matière, est-elle harmonisée et dans la négative pour quelle(s) raison(s)?

1. a) Behoren de door de Belgische asielinstanties afgewezen asielzoekers tot de categorie van personen die niet naar de Schengenruimte mogen terugkeren? b) Zo ja, wat is de duur van het inreisverbod, geldt het voor alle nationaliteiten zonder onderscheid en hoeveel personen (gewezen asielzoekers) kregen in 2013 en 2014 zo'n inreisverbod opgelegd? c) Wat is de Europese praktijk ter zake? Zitten de Europese lidstaten op één lijn en zo niet, om welke reden(en)?


2) Dans l'affirmative, cette interdiction vaut-elle pour tout le personnel médical appelé à intervenir ou bien la situation est-elle différente selon qu'il s'agit, par exemple, de services ambulanciers privés, du SMUR, etc. ?

2) Zo ja, geldt de bevoegdheidsbeperking voor alle medisch personeel dat opgeroepen wordt voor dergelijke interventie of is er een verschil naargelang bijvoorbeeld privé-ambulancediensten, de MUG,.?


L'interdiction vaut-elle uniquement à l'égard des deux services de renseignement belges, comme le texte de l'avant-projet le laisse supposer ?

Geldt het verbod alleen ten aanzien van de twee Belgische inlichtingendiensten zoals de tekst van het voorontwerp laat vermoeden ?


Cette interdiction vaut-elle seulement pour les deux services belges de renseignement comme le texte la proposition de loi le laisse supposer ?

Geldt dit verbod alleen voor de toekomst of heeft het ook betrekking op gegevens die reeds doorgegeven of verwerkt zijn ? Geldt het verbod alleen ten aanzien van de twee Belgische inlichtingendiensten zoals de tekst van het wetsvoorstel laat vermoeden ?


Cette interdiction vaut-elle également pour ce qui est des affiches de 2 ou 4 m ?

Geldt dat dan ook voor affiches van 2 of 4 m ?


Cette interdiction vaut-elle seulement pour les deux services belges de renseignement comme le texte la proposition de loi le laisse supposer ?

Geldt dit verbod alleen voor de toekomst of heeft het ook betrekking op gegevens die reeds doorgegeven of verwerkt zijn ? Geldt het verbod alleen ten aanzien van de twee Belgische inlichtingendiensten zoals de tekst van het wetsvoorstel laat vermoeden ?


Si oui, de quelle manière? Cette décision vaut-elle pour 2016 ou également pour l'année 2017?

Geldt die beslissing voor 2016 of ook voor het jaar 2017?


2. Dans l'affirmative, cette limitation vaut-elle à la fois pour l'indemnité fixe et pour l'indemnité liée aux kilomètres parcourus?

2. Zo ja, geldt dit zowel voor de vaste vergoeding als voor de kilometergerelateerde vergoeding?


1. a) Est-il question d'un malentendu et l'initiative législative du printemps 2014 vaut-elle ratification? b) Ou bien faut-il une autre initiative législative en vue de la ratification de la convention 189 de l'OIT?

1. a) Is dit een communicatieprobleem en voldoet het wetgevend initiatief van dit voorjaar als ratificatie van deze IAO conventie 189? b) Of is er nog bijkomend wetgevend initiatief nodig om deze IAO conventie 189 te ratificeren?


L'interdiction, visée à l'alinéa premier, ne s'applique pas si le mineur concerné, qui a au moins douze ans ou, s'il est plus jeune, qui est en mesure d'évaluer raisonnablement ses intérêts, et ses parents ou ses responsables de l'éducation accordent leur consentement, de manière informée et écrite, concernant le transfert de données L'interdiction ne vaut pas davantage pour les données de base relatives : 1° à l'identification des parties intéressées ; 2° au fait si des services d'aide à la jeunesse à l'égard du mineur ont déjà été entamés et, le cas éc ...[+++]

Het verbod, vermeld in het eerste lid, geldt niet als de betrokken minderjarige, die minstens twaalf jaar is of, als hij jonger is, tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat is, en zijn ouders of opvoedingsverantwoordelijken op een geïnformeerde en schriftelijke wijze instemmen met de overdracht van gegevens. Het verbod geldt evenmin voor de basisgegevens met betrekking tot: 1° de identificatie van de betrokken partijen; 2° het feit of er jeugdhulpverlening ten aanzien van de minderjarige en, in voorkomend geval, aan zijn ouders of opvoedingsverantwoordelijken is aangevat, wordt voortgezet of is beëindigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdiction vaut-elle pour ->

Date index: 2021-07-11
w