Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irlandaise pourrait ainsi » (Français → Néerlandais) :

- La Commission devrait suivre la proposition de "feuille de route" de l'Irlande sur l'ACCIS (soumise pendant la présidence irlandaise) et se concentrer sur une assiette fiscale commune en y incluant les recommandations BEPS pertinentes; ainsi, un accord pourrait être envisagé dans un délai de 12 à 18 mois.

- als de Commissie de door Ierland (onder het Ierse voorzitterschap) voorgestelde "routekaart" voor een CCCTB volgt, zich concentreert op een gemeenschappelijke heffingsgrondslag en de betreffende BEPS-aanbevelingen meeneemt, kan binnen 12 à 18 maanden een akkoord worden bereikt;


Á la suite de mes questions écrites E-3295/06, E-3298/06, E-3299/06 et E-4898/06 relatives à la transposition et à la mise en œuvre par l'Irlande de la directive sur l'insolvabilité de l'employeur, et eu égard au "rapport d'implémentation" relatif à la directive 80/987/CEE telle que modifiée par la directive 2002/74/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur, ainsi qu'à l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire C-278/05 (Carol Marilyn Robins e.a. contre Secretary of State for Work and Pensions), la C ...[+++]

In aansluiting op mijn schriftelijke vragen E-3295/06, E-3298/06, E-3299/06 en E-4898/06 over de omzetting en uitvoering door Ierland van de Insolvabiliteitsrichtlijn en de "Uitvoeringsverslagrichtlijn" 80/987/EEG, zoals gewijzigd bij richtlijn 2002/74/EG inzake de bescherming van de werknemers bij insolventie van de werkgever” en het arrest van het Europees Hof van Justitie van 25 januari 2007 in zaak C-278/05 (Carol Marilyn Robbins e.a. versus de Secretary of State for Work and Pensions) wil ik de Commissie vragen: welke correspondentie heeft zij met de Ierse autoriteiten gevoerd over eventuele schendingen van de richtlijn door Ierland ...[+++]


Admet-il que l’Union européenne, ainsi que les institutions de l’Union européenne, devraient encourager et soutenir cette évolution et que celle-ci pourrait appuyer favorablement la demande que la langue irlandaise devienne une langue de travail de l’Union européenne et de ses institutions?

Is hij het met me eens dat de Europese Unie, alsmede de instellingen binnen de Europese Unie, deze ontwikkeling zouden moeten aanmoedigen en steunen en dat deze verdere ontwikkelingen pleiten voor de zaak om de Ierse taal te promoveren tot werktaal van de Europese Unie en de instellingen van de Europese Unie?


Admet-il que l’Union européenne, ainsi que les institutions de l’Union européenne, devraient encourager et soutenir cette évolution et que celle-ci pourrait appuyer favorablement la demande que la langue irlandaise devienne une langue de travail de l’Union européenne et de ses institutions?

Is hij het met me eens dat de Europese Unie, alsmede de instellingen binnen de Europese Unie, deze ontwikkeling zouden moeten aanmoedigen en steunen en dat deze verdere ontwikkelingen pleiten voor de zaak om de Ierse taal te promoveren tot werktaal van de Europese Unie en de instellingen van de Europese Unie?


La discussion a principalement porté sur la manière dont cette question pourrait être traitée durant la présidence irlandaise, ainsi que sur la nécessité d'éviter des distorsions du marché intérieur et sur la possibilité d'appliquer le principe de subsidiarité aux taux réduits de TVA.

De bespreking was toegespitst op de vraag hoe deze materie tijdens het Ierse voorzitterschap zou kunnen worden behandeld, alsmede op de noodzaak om verstoringen van de interne markt te voorkomen en de mogelijkheid het subsidiariteitsbeginsel op de verlaagde BTW-tarieven toe te passen.


Cette politique aurait ainsi, pour la pêche bretonne, des conséquences économiques importantes dans la mesure où elle pourrait débarquer son poisson dans les bases avancées irlandaises pour ensuite le rapatrier dans la filière agroalimentaire bretonne.

Een dergelijk beleid zou van grote economische betekenis zijn voor de visserijsector van Bretagne, omdat die zijn vangst zo zou kunnen lossen in de moderne installaties in Ierland en achteraf zou kunnen vervoeren naar Bretagne voor verwerking in de voedingsmiddelenindustrie aldaar.


La prochaine rencontre sous Présidence irlandaise pourrait ainsi se concentrer sur le thème des drogues.

De volgende vergadering onder Iers Voorzitterschap zou derhalve op het onderwerp drugs kunnen worden toegespitst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandaise pourrait ainsi ->

Date index: 2022-06-15
w