Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai remis cette question " (Frans → Nederlands) :

Il y a quelques semaines, j'ai remis cette question sur la table, en insistant sur les failles dans l'enregistrement des amendes impayées retenues à la source lors d'une restitution d'impôt ou de TVA, un système qui est en principe valable.

Ik stelde u hierover enkele weken geleden nog een vraag, in het bijzonder over de gebrekkige registratie na inning via BTW- of belastingteruggave, principieel een goed systeem.


Le recours aux ordonnances gouvernementales d’urgence peut être remis en question par le médiateur. Les précédents rapports MCV soulignaient l'importance de cette fonction pour l'équilibre des pouvoirs et la qualité du processus législatif.

In eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is gewezen op het belang van deze functie voor de machtsverhoudingen en de kwaliteit van het wetgevingsproces.


Le modèle économique basé sur le schéma «extraire, produire, posséder, jeter» est remis en question par la multiplication des défis économiques, sociaux et environnementaux qui touchent l’Europe.

Het economische model op basis van het stelsel „ontginnen, produceren, consumeren, weggooien” wordt in vraag gesteld door de toename van economische, sociale en ecologische uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd.


Faute de renforcer nos engagements grâce à un nouvel élan et une action plus ciblée, notre modèle de société européenne, nos retraites, notre qualité de vie seront rapidement remis en question.

Als we onze verbintenis niet bekrachtigen, en niet met nieuwe energie en doelgerichtheid streven onze ambitie waar te maken, zullen ons Europese maatschappelijke model, onze pensioenen en de kwaliteit van ons leven op korte termijn in het geding komen.


L’UE a largement été à l’initiative de solutions vertes, mais son avantage est remis en question par des concurrents puissants, notamment la Chine et l’Amérique de Nord.

De EU is lang een voorloper geweest op het gebied van groene oplossingen, maar zij verliest terrein aan belangrijke concurrenten zoals China en Noord-Amerika.


Dans sa réponse, il avait remis en question cette pratique ainsi que d'autres mécanismes de récompense.

In zijn antwoord plaatste hij toen vraagtekens bij deze praktijk en andere beloningsmechanismen.


Cette tragédie a remis en question la sécurité des centrales nucléaires et la gestion de crise en cas d'exposition de la population à des radiations d'importance.

Die tragedie doet vragen rijzen over de veiligheid van de kerncentrales en het crisisbeheer indien de bevolking aan zware radioactieve straling zou worden blootgesteld.


En janvier 2015, je vous ai posé une question parlementaire dans cette commission concernant l'introduction d'une taxe financière en vue de la réalisation des objectifs de développement.

In januari 2015 heb ik u in deze Commissie een parlementaire vraag gesteld met betrekking tot de invoering van een financiële transactietaks voor het verwezenlijken van ontwikkelingsdoelstellingen.


Eu égard à l'ordre de grandeur de l'écart entre l'estimation initiale et l'estimation ajustée de l'impôt des personnes physiques régional et du fait que les Régions ont remis en question la représentativité de l'échantillon précité durant le Comité de concertation, j'ai chargé, en tant que ministre des Finances, mon administration de procéder à un recalcul intégral et approfondi.

Gelet op de grootteorde van het verschil tussen de initiële en de aangepaste raming van de gewestelijke personenbelasting en het feit dat de Gewesten op het Overlegcomité de representativiteit van voormelde steekproef in vraag hebben gesteld, heb ik als minister van Financiën aan mijn administratie de opdracht gegeven om op grondige wijze een volledige herberekening uit te voeren.


Le débat qui a suivi la publication du deuxième rapport de cohésion n'a pas sérieusement remis en question l'existence de ce plafond.

Tijdens het debat dat volgde op de publicatie van het tweede cohesieverslag, zijn geen serieuze pogingen ondernomen om vraagtekens te plaatsen bij het bestaan van dit plafond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai remis cette question ->

Date index: 2023-10-07
w