Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2017 monsieur marcel staelen » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, Monsieur Marcel STAELEN est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BOUSSU/ COLFONTAINE/ FRAMERIES/ QUAREGNON/ SAINT-GHISLAIN, à la date du 1 juin 2017.

Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, wordt de heer Marcel STAELEN op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BOUSSU/ COLFONTAINE/ FRAMERIES/ QUAREGNON/ SAINT-GHISLAIN met ingang van 1 juni 2017.


Article 1. Par décision ministérielle du 13 juillet 2017, Monsieur Julien Fanielle remplace Monsieur Pierre Maquet, en tant que membre au sein du Collège des médecins pour le médicament orphelin - Xyrem institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Artikel 1. Bij ministeriële beslissing van 13 juli 2017, vervangt de heer Julien Fanielle de heer Pierre Maquet als lid van het College van geneesheren voor weesgeneesmiddel - Xyrem, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Par arrêtés royaux des 12 juin 2017 et 21 juillet 2017, Monsieur Aurian BOURGUIGNON, expert technique, est promu par accession au niveau supérieur dans la classe A1 avec le titre d'Attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, dans le cadre linguistique francophone, à dater du 1 juillet 2017.

Bij de koninklijke besluiten van 12 juni 2017 en 21 juli 2017 wordt de heer, Aurian BOURGUIGNON, technisch deskundige, door overgang naar het hoger niveau in de klasse A1, met de titel van Attaché bevorderd bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 juli 2017.


Par arrêté royal du 10 juillet 2017, Monsieur GILLES Pol est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège en remplacement de Monsieur JOUFFROY Jean-Jacques dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2017, is de heer GILLES Pol benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik ter vervanging van de heer JOUFFROY Jean-Jacques wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par ordonnance du 17 mai 2017, Monsieur Marcel VAN AKEN, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 16 novembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 16 novembre 2020.

Bij beschikking van 17 mei 2017 werd de heer Marcel VAN AKEN, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Brussel, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 16 november 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 16 november 2020.


Renouvellement du mandat de l'administrateur indépendant Monsieur Alexandre Deveen jusqu'à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de juillet 2017.

Hernieuwing van het mandaat van de heer Alexandre Deveen als onafhankelijk bestuurder tot aan de algemene vergadering van juli 2017.


Par ordonnance du 27 mars 2014, Monsieur Tony HUYSMANS, juge social au titre d'employeur, au tribunal du travail d'Anvers division Malines, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 1 août 2014, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'au 25 juillet 2017.

Bij beschikking van 27 maart 2014 werd de heer Tony HUYSMANS, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen afdeling Mechelen, door Mevrouw de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 1 augustus 2014, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 25 juli 2017.


Mise à la retraite Par arrêté royal du 11 juillet 2016, qui entre en vigueur le 1 mai 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à Monsieur Marc BROUCKE, classe A3, avec le titre de conseiller-général.

Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 11 juli 2016, dat in werking treedt op 1 mei 2017, wordt aan de heer Marc BROUCKE eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A3, met de titel van adviseur-generaal.


10 JUIN 2016. - Circulaire n° 654 Adaptation du montant de l'indemnité kilométrique 2016 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, En application de l'article 13 de l' ...[+++]

10 JUNI 2016. - Omzendbrief nr. 654 Aanpassing van het bedrag van de kilometervergoeding 2016 Aan de federale overheidsdiensten en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Met toepassing van artikel 13 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, wordt het bedrag van de kilometervergoeding vastgesteld op 0,3363 euro per kilometer voor de periode van 1 juli 2016 to ...[+++]


Par arrêté royal n° 9311 du 18 janvier 2013, monsieur Marcel Jean-Paul, est nommé collaborateur temporaire chargé d'une mission d'enseignement, d'étude ou d'information dans le cadre temporaire à l'Ecole royale militaire, du 1 juillet 2012 au 31 août 2015 inclus.

Bij koninklijk besluit nr. 9311 van 18 januari 2013, wordt de heer Jean-Paul Marcel, van 1 juli 2012 tot en met 31 augustus 2015 als tijdelijk medewerker belast met een leer-, studie of informatieopdracht in het tijdelijk kader van de Koninklijke Militaire School benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2017 monsieur marcel staelen ->

Date index: 2021-03-16
w