Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Directrice juridique
Mise en œuvre de soins regroupés
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Regroupement d'actions
Regroupement de créances
Regroupement de crédits
Regroupement des actions
Regroupement des positions inutilisées
Regroupement des vides
Responsable juridique
Récupération des positions inutilisées
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique

Vertaling van "juridique et regroupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


regroupement d'actions | regroupement des actions

samenvoeging van aandelen


regroupement de créances | regroupement de crédits

schuldsanering


récupération des positions inutilisées | regroupement des positions inutilisées | regroupement des vides

sanering


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory affairs manager | regulatory affairs officer


mise en œuvre de soins regroupés

toepassen van clusterzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une version techniquement et juridiquement simple du regroupement d'actifs est le regroupement dans une entité juridique.

Een technisch en juridisch eenvoudige vorm van pooling van activa staat bekend als "entity pooling".


La CJUE considère que la qualité de membre de la famille «à charge» résulte d’une situation de fait caractérisée par la circonstance que le soutien juridique, financier, émotionnel ou matériel du membre de la famille est assuré par le regroupant ou son conjoint/partenaire[21].

Het HvJ heeft geoordeeld dat de status van “afhankelijk” of “ten laste komend” gezinslid voortvloeit uit de hoedanigheid van een feitelijke situatie, gekenmerkt door de omstandigheid dat het gezinslid materieel wordt gesteund door de gezinshereniger of door diens echtgenoot/partner[21].


La directive appelle les États membres à établir un système de règles de procédure régissant l’examen de la demande de regroupement familial, qui devrait être efficace et gérable ainsi que transparent et équitable afin d’offrir un niveau adéquat de sécurité juridique aux personnes concernées[82].

De richtlijn spoort lidstaten aan om procedures voor de behandeling van verzoeken tot gezinshereniging in te stellen die doelmatig en beheersbaar zijn, alsook transparant en billijk, teneinde de betrokken personen voldoende rechtszekerheid te bieden[82].


2· toute association sans personnalité juridique qui regroupe des dispensateurs de soins au sens de l’article 2, n), exerçant leurs activités économiques et professionnelles à titre principal ou à titre complémentaire dans le cadre de la présente loi;

2· elke vereniging zonder rechtspersoonlijkheid, waarvan zorgverleners in de zin van artikel 2, n), die hun economische en beroepsactiviteiten in hoofdberoep of in bijberoep in het kader van deze wet uitoefenen, deel uitmaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une ou plusieurs des entités juridiques concernées par le regroupement envisagé ne peuvent marquer leur accord sur le regroupement, elle(s) en informe(nt) l'organisation syndicale signataire de la lettre recommandée et en transmet(tent) copie aux autres organisations syndicales.

Indien één of meer door de overwogen groepering betrokken juridische entiteiten niet akkoord kunnen gaan met de groepering, informeren zij de vakbondsorganisatie die de aangetekende brief heeft ondertekend en zenden zij een kopie naar de overige vakbondsorganisaties.


Il convient, pour des raisons de clarté juridique, de regrouper les modifications antérieures et les modifications supplémentaires proposées dans une décision unique, et d’abroger l’action commune 2001/554/PESC,

Ter wille van de juridische duidelijkheid is het wenselijk eerdere wijzigingen en de verdere voorgestelde wijzigingen te consolideren in één nieuw besluit, en Gemeenschappelijk Optreden 2001/554/GBVB in te trekken,


Au sein du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a élaboré une recommandation sur le statut juridique des personnes admises au regroupement familial et, pour ce qui est de l'Union européenne, la Commission a présenté, le 21 janvier 2000, une proposition de directive relative au droit au regroupement familial.

Binnen het kader van de Raad van Europa is er de ontwerpaanbeveling van het Comité van ministers betreffende de « Legal status of persons admitted for family reunification » en binnen de Europese Unie is er de ontwerprichtlijn inzake het recht op gezinshereniging voorgesteld door de Commissie op 21 januari 2000.


Au sein du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a élaboré une recommandation sur le statut juridique des personnes admises au regroupement familial et, pour ce qui est de l'Union européenne, la Commission a présenté, le 21 janvier 2000, une proposition de directive relative au droit au regroupement familial.

Binnen het kader van de Raad van Europa is er de ontwerpaanbeveling van het Comité van ministers betreffende de « Legal status of persons admitted for family reunification » en binnen de Europese Unie is er de ontwerprichtlijn inzake het recht op gezinshereniging voorgesteld door de Commissie op 21 januari 2000.


­ la division de l'entité juridique en unités techniques d'exploitation avec leur description et leurs limites ou le regroupement de plusieurs entités juridiques en unités techniques d'exploitation avec leur description et leurs limites;

­ over de indeling van de juridische entiteit in technische bedrijfseenheden met hun beschrijving en grenzen of over de samenvoeging van meerdere juridische entiteiten in technische bedrijfseenheden met hun beschrijving en grenzen;


­ la division de l'entité juridique en unités techniques d'exploitation avec leur description et leurs limites ou le regroupement de plusieurs entités juridiques en unités techniques d'exploitation avec leur description et leurs limites;

­ over de indeling van de juridische entiteit in technische bedrijfseenheden met hun beschrijving en grenzen of over de samenvoeging van meerdere juridische entiteiten in technische bedrijfseenheden met hun beschrijving en grenzen;


w