Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Personnalité juridique
Personne juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Problème juridique
Statut juridique
Statut légal
Sécurité juridique

Traduction de «juridiques sont constatés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 1º de l'article implique une appréciation de fait (la constatation que de nouveaux faits constitutifs d'infractions ont été commis ou que les conditions particulières n'ont pas été respectées, alors que le 2º comprend une disposition purement juridique (la constatation dans une condamnation passée en force de chose jugée que l'on a commis un crime ou un délit au cours du délai d'épreuve).

Het 1º van het artikel houdt een feitelijke appreciatie in (het plegen van nieuwe strafbare feiten of het niet naleven van de bijzondere voorwaarden), terwijl het 2º een zuiver juridisch gegeven inhoudt (de vaststelling in een in kracht van gewijsde gegane veroordeling van het plegen van een misdaad of wanbedrijf tijdens de proeftijd).


Ce problème menace la valeur juridique des constatations effectuées lors d'événements qui produisent un grand impact sur le maintien de l'ordre public, tels les manifestations, les matches de football, les rassemblements de bandes de motocyclistes, etc.

Dit probleem bedreigt de juridische waarde van de vaststellingen gedaan bij evenementen met een grote impact op de handhaving van de openbare orde, zoals betogingen, voetbalwedstrijden, bijeenkomsten van motorbendes, enz.


Ce problème menace la valeur juridique des constatations effectuées lors d'événements ayant un impact majeur sur le maintien de l'ordre public, tels les manifestations, les matches de football, les rassemblements de bandes de motocyclistes, etc.

Dit probleem bedreigt de juridische waarde van de vaststellingen gedaan bij evenementen met een grote impact op de handhaving van de openbare orde, zoals betogingen, voetbalwedstrijden, bijeenkomsten van motorbendes, enz.


Ce problème menace la valeur juridique des constatations effectuées lors d'événements qui produisent un grand impact sur le maintien de l'ordre public, tels les manifestations, les matches de football, les rassemblements de bandes de motocyclistes, etc.

Dit probleem bedreigt de juridische waarde van de vaststellingen gedaan bij evenementen met een grote impact op de handhaving van de openbare orde, zoals betogingen, voetbalwedstrijden, bijeenkomsten van motorbendes, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Dans combien de cas un autre avocat est-il désigné, après que le Bureau d'aide juridique a constaté des différences insurmontables entre l'avocat pro deo et le client ?

1) In hoeveel gevallen wordt een andere advocaat aangesteld, nadat het Bureau voor juridische bijstand onoverbrugbare verschillen tussen de pro deo advocaat en de cliënt heeft vastgesteld?


37. considère que la reconnaissance mutuelle requiert la confiance mutuelle des citoyens et des professionnels du droit dans leurs institutions juridiques respectives; constate que le renforcement d'une véritable culture juridique européenne respectant pleinement les droits fondamentaux et les principes de subsidiarité et d'indépendance judiciaire, que la mise en place de normes communes et qu'une compréhension d'autres systèmes juridiques, notamment par le biais de la formation, jouent un rôle très important dans le renforcement de ...[+++]

37. meent dat wederzijdse erkenning het vertrouwen van burgers en praktijkjuristen in elkaars rechtsinstellingen veronderstelt; constateert dat versterking van een werkelijke Europese rechtscultuur die de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en rechterlijke onafhankelijkheid ten volle respecteert, de invoering van gemeenschappelijke normen, en inzicht in andere rechtsstelsels, met name dankzij opleiding, zeer belangrijk zijn als fundament voor wederzijdse erkenning en vertrouwen; wijst erop dat wederzijdse erkenning en vertrouwen geleidelijke veranderingen in nationale civielrechtelijke ...[+++]


38. considère que la reconnaissance mutuelle requiert la confiance mutuelle des citoyens et des professionnels du droit dans leurs institutions juridiques respectives; constate que le renforcement d'une véritable culture juridique européenne respectant pleinement les droits fondamentaux et les principes de subsidiarité et d'indépendance judiciaire, que la mise en place de normes communes et qu'une compréhension d'autres systèmes juridiques, notamment par le biais de la formation, jouent un rôle très important dans le renforcement de ...[+++]

38. meent dat wederzijdse erkenning het vertrouwen van burgers en praktijkjuristen in elkaars rechtsinstellingen veronderstelt; constateert dat versterking van een werkelijke Europese rechtscultuur die de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en rechterlijke onafhankelijkheid ten volle respecteert, de invoering van gemeenschappelijke normen, en inzicht in andere rechtsstelsels, met name dankzij opleiding, zeer belangrijk zijn als fundament voor wederzijdse erkenning en vertrouwen; wijst erop dat wederzijdse erkenning en vertrouwen geleidelijke veranderingen in nationale civielrechtelijke ...[+++]


Il convient toutefois de souligner qu'il n'appartient pas à la commission des affaires juridiques de constater des faits ou d'examiner le bien-fondé des poursuites.

In dit verband dient echter benadrukt te worden dat het niet tot de bevoegdheden van de Commissie juridische zaken behoort om feitelijke vaststellingen te doen of een aanklacht op haar merites te beoordelen.


9. En particulier, au courant du recours formé par Beniamino Donnici, la commission juridique avait constaté que cette réclamation portait sur d'éventuelles violations de la procédure nationale de désignation des élus et n'était donc pas recevable dès lors que, conformément à l'article 12 de l'Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres au Parlement européen au suffrage universel direct, le Parlement européen "statue sur les contestations qui pourraient être éventuellement soulevées sur la base des dispositions du présent a ...[+++]

9. De Commissie juridische zaken was van oordeel dat het beroep van de heer Donnici betrekking had op eventuele schending van de nationale procedure tot vaststelling van de verkiezingsuitslag en dat het daarom niet-ontvankelijk was, aangezien krachtens artikel 12 van de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen het Europees Parlement "beslist (...) over de bezwaren die eventueel kunnen worden ingebracht op grond van de bepalingen van deze akte met uitsluiting van de nationale bepalingen waarnaar deze akte verwijst".


21. constate que l'intégration transfrontière des marchés financiers européens de détail est moins développée que dans le secteur de gros; relève que les consommateurs recourent toujours davantage aux établissements présents physiquement en un lieu qu'aux établissements virtuels et constate l'existence d'une structure financière essentiellement nationale; met en garde toutefois contre un simple remaniement des traditions de protection des consommateurs et des systèmes juridiques nationaux ...[+++]

21. stelt vast dat de grensoverschrijdende integratie in de financiële detailmarkt minder vergevorderd is dan in de groothandelsmarkt; merkt op dat de consument meer gebruik maakt van fysiek aanwezige instellingen dan van virtuele en stelt vast dat de financieringsstructuur overwegend op het binnenland blijft gericht; waarschuwt er echter voor dat de nationale tradities en wettelijke regelingen op het gebied van de consumentenbescherming niet zo maar aan de kant kunnen worden geschoven door een 'one size fits all' harmonisatie; mee ...[+++]


w