Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au juge
Accès à la justice
Assistant de justice
Assistante de justice
Avocat général
Droit à la justice
Droit à être jugé
Détention arbitraire
Greffier
Habeas corpus
Juge
Juge
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de la Cour de justice
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Protection juridique
Protection pénale

Traduction de «justice juges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


accès à la justice | accès au juge

toegang tot de rechter


juge de la Cour de justice

rechter van het Hof van Justitie


juge de la Cour de justice

rechter van het Hof van Justitie


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
indépendance de la justice juge conflit d'intérêt pouvoir judiciaire double occupation Cour des comptes (Belgique)

onafhankelijkheid van de rechterlijke macht rechter belangenconflict rechterlijke macht dubbel beroep Rekenhof (België)


1. Comment le ministre de la Justice juge-t-il ce différend?

1. Hoe beoordeelt de minister van Justitie dit geschil?


2º Le Conseil supérieur de la Justice juge également opportun d'organiser une période d'affectation minimale au poste de magistrat exercé dans un arrondissement judiciaire où la connaissance de l'allemand est nécessaire.

2º De Hoge Raad voor de Justitie acht het tevens opportuun om een minimumperiode van toewijzing aan het ambt van magistraat dat wordt uitgeoefend in een gerechtelijk arrondissement waar kennis van het Duits noodzakelijk is, in te voeren.


2º Le Conseil supérieur de la Justice juge également opportun d'organiser une période d'affectation minimale au poste de magistrat exercé dans un arrondissement judiciaire où la connaissance de l'allemand est nécessaire.

2º De Hoge Raad voor de Justitie acht het tevens opportuun om een minimumperiode van toewijzing aan het ambt van magistraat dat wordt uitgeoefend in een gerechtelijk arrondissement waar kennis van het Duits noodzakelijk is, in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'association travaille également avec tous les autres acteurs indispensables dans la lutte contre les mutilations génitales féminines: le pouvoir public belge, les acteurs de la santé et du secteur social (médecins, infirmières, assistants sociaux, éducateurs), les médias (radio, télévision et presse écrite), les acteurs de la justice (juges, magistrats, avocats, procureurs) et de la police, la population africaine migrante, les leaders des communautés d'Afrique subsaharienne, les étudiants, élèves et communautés vivant en Belgique ou ailleurs.

De vereniging werkt samen met andere partners die onontbeerlijk zijn in de strijd tegen vrouwelijke genitale verminkingen : de Belgische overheid, mensen uit de gezondheids- en sociale sector (artsen, verpleegsters, maatschappelijk werkers, opvoeders), de media (radio, televisie en geschreven pers), de gerechtelijke wereld (rechters, magistraten, advocaten, procureurs), de politie, ingeweken Afrikanen, de leiders van de subsaharaanse Afrikaanse gemeenschappen, studenten, leerlingen en gemeenschappen die in België of elders leven.


arriéré judiciaire ministère public accès à la profession notaire avocat Conseil supérieur de la Justice juge magistrat

gerechtelijke achterstand openbaar ministerie toegang tot het beroepsleven notaris advocaat Hoge Raad voor de Justitie rechter magistraat


Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 8 mai 2014; Vu la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire, l'article 143/1, alinéa 2, inséré par la loi du 21 mars 2014; Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume; Considérant que conformément à l'ordonnance du président des juges de paix e ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 66, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 8 mei 2014; Gelet op de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, artikel 143/1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 21 maart 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk; Overwegende dat overeenkomstig de beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank te Leuven van 26 september 2014, in werking getred ...[+++]


Ont la qualité de successeur (article 259bis-2, § 4, C.j.) : 1. Louveaux, Hervé, juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; 2. Isbiai, Sonia, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 3. d'Oultremont, Arnaud, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; 4. Laduron, Fabienne, premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles; 5. Neve, Patricia, magistrat fédéral près le parquet fédéral; 6. Delfosse, Valérie, juge au tribunal de police francophone de Bruxelles; 7. Favart, Anne-Sophie, conseiller à la cour d'appel de Bruxelles; 8. Degryse, Jean Marie, juge au tribuna ...[+++]

Hebben de hoedanigheid van opvolger (artikel 259bis-2, § 4, Ger.W.) : 1. De Braekeleer, Ann, rechter in de rechtbank van koophandel te Gent; 2. Van Cauwenberghe, Karel, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 3. Gymza, Regina, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 4.Dossche, Marita, ondervoorzitter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Oost-Vlaanderen; 5. Beckers, Els, rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; 6. Janssens, Raf, onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; 7. Week, Pascal, substituut-procureur des Konings bij het parket West-Vlaanderen; 8. Aelbrecht,Veerle, raadsheer in het hof van beroep te Brussel; 9. Dom, Mireille, ...[+++]


- Décision du Comité de Ministres Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2015) 11 Le Comité de Ministres Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 à 3, du Traité relatif à 'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocol signé à Bruxelles Ie 23 novembre 1984; Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 juin 2015 de la démission, avec effet au 1 septembre 2015, de M. L. Van Hoogenbemt de ses fonctions de juge suppléant à la C ...[+++]

- Beschikking van het Benelux Comité van Ministers tot benoeming van een plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof - M (2015) 11 Het Benelux Comité van Ministers, Gelet op artikel 3, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te Brussel ondertekende Protocol werd gewijzigd; Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 juni 2015 akte heeft verleend van het ontslag met ingang van 1 september 2015 van de heer L. Van Hoogenbemt als plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof; Op voordracht van de Belgische Minister van Justitie ...[+++]


Les discussions ont été enrichies par les auditions des différentes personnes concernées par la procédure pénale : conseil supérieur de la Justice, juges d'instruction, avocats, comité pour la prévention de la torture, services de police, etc.

Er werden hoorzittingen georganiseerd met verschillende personen die te maken hebben met de strafprocedure: de Hoge Raad voor de Justitie, onderzoeksrechters, advocaten, het comité ter voorkoming van foltering, politiediensten, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice juges ->

Date index: 2021-01-16
w