Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’espère beaucoup avoir votre soutien " (Frans → Nederlands) :

J’espère beaucoup avoir votre soutien sur ce point, car, comme vous le savez, pour lutter contre l’exclusion sociale et la pauvreté, nous avons également besoin d’instruments au niveau européen pour compléter les instruments au niveau national.

Ik verwacht echt uw steun hiervoor te hebben, want om sociale uitsluiting en armoede te bestrijden hebben we, zoals u weet, ook een aantal instrumenten op Europees niveau nodig ter aanvulling van de nationale instrumenten.


Une des pistes avancées par le groupe de travail, et qui semblait avoir le soutien de votre collègue de la Santé, consistait à préconiser un examen génital des fillettes à l'occasion du contrôle de médecine scolaire.

Een denkspoor dat de werkgroep naar voren heeft geschoven en dat door uw collega van Volksgezondheid blijkbaar wordt gesteund, was het aanbevelen van een genitaal onderzoek van de meisjes bij het medisch schoolonderzoek.


1) Comme tend à le démontrer la liste ci-dessous, beaucoup d’organismes gouvernementaux semblent avoir besoin de recevoir du soutien concernant les enquêtes de fraude sur l’internet.

1) Uit onderstaande opsomming blijkt dat bij vele overheidsinstellingen de nood bestaat om ondersteuning te krijgen betreffende het opsporen van internetfraude.


Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».

In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.


Deuxièmement, j’espère avoir le soutien de votre groupe lors de la discussion sur le cadre pluriannuel concernant les engagements budgétaires adéquats pour soutenir la recherche, la technologie et l’innovation au niveau européen.

Ten tweede hoop ik dat ik de steun van uw fractie heb bij de discussie over het meerjarenkader voor passende begrotingsvastleggingen om onderzoek, technologie en innovatie op Europees niveau te steunen.


Permettez-moi de conclure mon intervention en insistant à nouveau sur la nécessité urgent d'une action législative sur ce dossier. J'espère beaucoup pouvoir encore compter sur votre coopération pour le développement de cette politique.

Laat ik eindigen met het herhalen van de dringende behoefte voor wetgevende actie op dit dossier en ik zie uit naar uw voortdurende samenwerking bij het ontwikkelen van dit beleid.


J’espère en conséquence bénéficier de votre soutien la semaine prochaine lorsque nous soumettrons une proposition concrète sur l’IET, et j’espère bénéficier de votre soutien en janvier lorsque nous soumettrons un projet sur l’énergie empreint d’une réelle ambition.

Daarom hoop ik op uw steun als wij volgende week met een praktisch voorstel komen voor het EIT, en ook als wij in januari met een werkelijk ambitieus energiepakket komen.


Vu le soutien important que cette initiative a reçu, tant de la part des commissions que du public, j'espère beaucoup qu'après avoir été soumise au Parlement, elle sera adoptée et appliquée, contribuant ainsi à protéger cette partie vulnérable de la société qui a besoin de protection face à ce secteur en pleine expansion des nouvelles technologies.

Gezien alle steun voor dit initiatief, binnen de commissies, maar ook van het publiek, ben ik zeer hoopvol gestemd dat het initiatief als het eenmaal is bestudeerd door het Parlement, zal worden aangenomen en van kracht zal worden, zodat deze kwetsbare leden van de maatschappij de bescherming krijgen die ze nodig hebben in dit snel veranderende, gestaag groeiende onderdeel van de nieuwe technologie.


Lorsque nous aborderons la discussion sur le plan de la restructuration du service et l'application des recommandations du Comité R, j'espère bénéficier de votre soutien, surtout en ce qui concerne l'aspect financier.

Ik hoop dat ik op uw steun zal kunnen rekenen, vooral dan inzake het financiële aspect, de discussie over de herstructurering van de dienst en de uitvoering van de aanbevelingen van het Comité I.


- Je n'ai pas aujourd'hui de réponse à votre première question; j'espère en avoir une dans les semaines qui viennent.

- Ik heb vandaag geen antwoord op uw eerste vraag. Ik hoop u in de komende weken te kunnen antwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère beaucoup avoir votre soutien ->

Date index: 2022-05-31
w