Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrêté du 25 01 2013 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté ministériel du 19/07/2017, la S.A. SITEREM (numéro d'entreprise 0450.878.764) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 25/01/2013 (c'est-à-dire le 24/01/2018).

Bij ministerieel besluit van 19/07/2017, werd de N.V. SITEREM (ondernemingsnummer 0450.878.764) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 25/01/2013 (dit is 24/01/2018).


Par arrêté ministériel du 19/07/2017, la S.P.R.L. ABESIM (numéro d'entreprise 0467.209.111) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 25/01/2013 (c'est-à-dire le 24/01/2018).

Bij ministerieel besluit van 19/07/2017, werd de B.V.B.A. ABESIM (ondernemingsnummer 0467.209.111) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 25/01/2013 (dit is 24/01/2018).


L'Arrêté Royal du 01.10.2013, relatif aux modalités d'application en ce qui concerne la certification d'un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca (Moniteur belge du 08.10.2013, 3e édition) détermine les exigences techniques du système de caisse ou du fiscal data module, les fonctions auxquelles doit satisfaire le système de caisse ou le fiscal data module et fixe les modalités du processus de certification.

Het koninklijk besluit van 01.10.2013 met betrekking tot de toepassingsmodaliteiten ten aanzien van de certificatie van een geregistreerd kassasysteem in de horecasector (Belgisch Staatsblad van 08.10.2013, 3de editie) bepaalt de technische vereisten van het kassasysteem of van de fiscal data module, de functies waaraan het kassasysteem of de fiscal data module moet voldoen en legt de modaliteiten vast van de certificatieprocedure.


Par arrêté du 22/02/2014, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 28/01/2009 à Monsieur MINCHIN WILLIAM, sous le numéro 20 0610 36, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2013.

Bij besluit van 22/02/2014 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 28/01/2009 aan de heer MINCHIN WILLIAM, onder het nummer 20 0610 36 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12.2013.


Par arrêté du 22.01.2014, l'article unique de l'arrêté du 8.11.2013 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise MNG MANAGEMENT SPRL est remplacé par ce qui suit :

Bij besluit van 22.01.2014, wordt het enig artikel van het besluit van 8.11.2013 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming MNG MANAGEMENT BVBA vervangen als volgt :


Par arrêté du 24/06/2014, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 10/01/2011 à l'entreprise TEIN TECHNOLOGY SA, sous le numéro 20 1654 01, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 13/12/2013.

Bij besluit van 24/06/2014 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 10/01/2011 aan de onderneming TEIN TECHNOLOGY NV, onder het nummer 20 1654 01 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 13/12/2013.


Par arrêté du 14/01/2014, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 23/08/2005 à M. DERNI, Jean-Pierre, établi rue du Bosquet 27, à 1495 VILLERS-LA-VILLE, est retirée à dater du 23/12/2013.

Bij besluit van 14/01/2014 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 23/08/2005 aan de heer DERNI, Jean-Pierre, met vestigingsplaats te 1495 VILLERS-LA-VILLE, rue du Bosquet 27, ingetrokken, met ingang van 23/12/2013.


Par arrêté du 20/01/2014, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 02/05/2012 à M. VAN DEN BRIL, Alain, établie rue Balasse 2, à 6591 MOMIGNIES (Macon), est retirée à dater du 26/12/2013.

Bij besluit van 20/01/2014 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 02/05/2012 aan de heer VAN DEN BRIL, Alain, met vestigingsplaats te 6591 MOMIGNIES (Macon), rue Balasse 2, ingetrokken, met ingang van 26/12/2013.


[88] Arrêt du 25 mars 2013 dans l'affaire C-81/12, Asociatia Accept/Consiliul National pentru Combaterea Discriminarii.

[88] Zaak C-81/12, Asociatia Accept tegen Consiliul National pentru Combaterea Discriminarii, arrest van 25 maart 2013.


[39] Arrêt du 25 mars 2013 dans l'affaire C-81/12, Asociatia Accept/Consiliul National pentru Combaterea Discriminarii.

[39] Zaak C-81/12, Asociatia Accept tegen Consiliul National pentru Combaterea Discriminarii, arrest van 25 maart 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté du 25 01 2013 ->

Date index: 2021-04-11
w