Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel je veux insister " (Frans → Nederlands) :

Deuxième point sur lequel je veux insister: dans le présent dossier, le patient doit être l'acteur central.

Tweede punt dat ik wil beklemtonen : in onderhavig dossier moet de actie van de patiënt centraal staan.


Deuxième point sur lequel je veux insister: dans le présent dossier, le patient doit être l'acteur central.

Tweede punt dat ik wil beklemtonen : in onderhavig dossier moet de actie van de patiënt centraal staan.


Un domaine dans lequel je veux absolument m'engager, c'est celui de la sensibilisation et de la communication envers tous les intéressés, tant les acteurs de la fonction publique fédérale, le secteur associatif que les personnes handicapées.

Een domein waarop ik zeker wil inzetten is dat van de verdere sensibilisering en communicatie naar alle betrokkenen toe, zowel de actoren van het federaal openbaar ambt, de verenigingssector, maar ook de personen met een handicap zelf.


Enfin, l'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics aux personnes handicapées est également certainement un aspect sur lequel je veux travailler.

Tenslotte is de verbetering van de toegankelijkheid van de overheidsgebouwen voor personen met een handicap zeker ook een aspect waarop ik wil werken.


Un domaine sur lequel je veux absolument m'engager, c'est celui de la sensibilisation et de la communication envers tous les intéressés, tant les acteurs de la fonction publique fédérale, le secteur associatif que les personnes handicapées.

Een domein waarop ik zeker wil inzetten is dat van de verdere sensibilisering en communicatie naar alle betrokkenen toe, zowel de actoren van het federaal openbaar ambt, de verenigingssector, maar ook de personen met een handicap zelf.


Enfin, je veux insister sur la nécessité de rentabiliser les investissements publics et de valoriser et renforcer l'expertise et les capacités développées dans chacun des États membres.

Tot slot wens ik er de nadruk op te leggen dat het noodzakelijk is de overheidsinvesteringen te rentabiliseren en de expertise en capaciteiten te valoriseren en te versterken die in ieder van de lidstaten zijn ontwikkeld.


4. Je veux insister avec force sur le fait que mes services ne traitent jamais les dossiers de manière purement formelle.

4. Ik wil met klem benadrukken dat mijn diensten nooit louter formeel dossiers afhandelen.


Je dois insister sur le fait qu'un dossier "asile/migration" pour lequel il existe des indications, des soupçons ou des faits concrets de "radicalisme" n'est pas le fait d'une seule catégorie d'étrangers ayant tous introduit une procédure spécifique.

Ik moet de nadruk leggen op het feit dat de "asiel/migratiedossiers" waarvoor concrete aanwijzingen, verdenkingen of feiten met betrekking tot "radicalisme" bestaan niet aan een enkele categorie van vreemdelingen die allemaal een specifieke procedure hebben ingediend kunnen worden toegeschreven.


Elles insistent par ailleurs sur leur demande visant à bénéficier du point 144 e) des lignes directrices 2007-2013, selon lequel les régimes d'aide applicables à des secteurs soumis à des limites de production ou à des quotas seront examinés cas par cas.

Zij wijzen overigens met nadruk op hun verzoek om gebruik te mogen maken van punt 144, onder e), van de richtsnoeren 2007-2013, volgens welke de steunregelingen die van toepassing zijn op sectoren waarvoor productiebeperkingen of -quota gelden per geval, worden beoordeeld.


Pour l'instant je veux insister sur le fait qu'il n'y aura de modification que si elle vaut également pour les néerlandophones et les francophones.

Nu wil ik benadrukken dat er alleen een wijziging komt als ze gelijk van toepassing is op Nederlandstaligen en Franstaligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel je veux insister ->

Date index: 2024-05-15
w