Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel nous votons cette semaine revêt » (Français → Néerlandais) :

– Monsieur le Président, chers collègues, le rapport d’initiative sur lequel nous votons cette semaine revêt une importance symbolique particulière au moment où les marchés ne parviennent pas à évaluer les risques liés à la conjoncture de la zone euro.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het initiatiefverslag waarover wij deze week stemmen heeft een speciale, symbolische betekenis op een moment waarop de markten er niet in slagen de risico’s in te schatten van de huidige stand van zaken in de eurozone.


Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder uniquement vos intérêts nationaux, y compris en ...[+++]

In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid moeten steunen en zich niet alleen moeten richten op de eigen nationale belangen, ook als het gaat om het buitenlands beleid, want anders zullen we nooit een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid krijgen.


Et à ce moment-là, nos concitoyens qui sont habitués depuis cinquante ans à voir se construire une Europe qui se veut solidaire, et un certain nombre de rapports que nous votons pendant cette semaine en sont le témoignage, nous poseront la question comme c’est le cas pour la crise financière actuelle: mais qu’avez-vous fait?

En als dat moment is aangebroken zullen onze medeburgers, die de afgelopen vijftig jaar gewend zijn geraakt aan de opbouw van een Europa dat wordt verondersteld solidair te zijn – een aantal verslagen waarover wij deze week zullen stemmen getuigt hiervan – dan zullen onze medeburgers ons, net als bij de huidige financiële crisis, de vraag stellen: “Maar wat heeft u gedaan?”


Si nous votons pour, nous déciderons ensuite de la déposer cette semaine ou lors de la période de session d'octobre.

Als een meerderheid daar voor is, beslissen we of deze resolutie nog deze week ter stemming komt of pas tijdens de vergaderperiode in oktober.


Si nous votons pour, nous déciderons ensuite de la déposer cette semaine ou lors de la période de session d'octobre.

Als een meerderheid daar voor is, beslissen we of deze resolutie nog deze week ter stemming komt of pas tijdens de vergaderperiode in oktober.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous votons cette semaine revêt ->

Date index: 2024-12-24
w