Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lever cette interdiction » (Français → Néerlandais) :

Cette évolution soulève des questions concernant les efforts déployés par les États membres de l'Union européenne en vue de lever l'interdiction d'importation imposée par la Russie.

Er is dus een evolutie aan de gang die vragen oproept bij de moeite die de Europese lidstaten ondernemen om de importban van Rusland te doorbreken.


Cette évolution soulève des questions concernant les efforts déployés par les État membres de l'Union européenne en vue de lever l'interdiction d'importation imposée par la Russie.

Er is dus een evolutie aan de gang die vragen oproept bij de moeite die de Europese lidstaten ondernemen om de importban van Rusland te doorbreken.


Il convient, en effet, de lever cette interdiction afin de stimuler l'e-commerce en Belgique puisque cette interdiction met les e-commerçants belges dans une position concurrentielle désavantageuse vis-à-vis de leurs concurrents étrangers.

Om de internethandel in België te bevorderen, is het wenselijk het verbod op te heffen, aangezien Belgische handelaars hierdoor met een fors concurrentienadeel kampen ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten.


Il convient, en effet, de lever cette interdiction afin de stimuler l'e-commerce en Belgique puisque cette interdiction met les e-commerçants belges dans une position concurrentielle désavantageuse vis-à-vis de leurs concurrents étrangers.

Om de internethandel in België te bevorderen, is het wenselijk het verbod op te heffen, aangezien Belgische handelaars hierdoor met een fors concurrentienadeel kampen ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten.


Le procureur du Roi peut à tout moment lever l'interdiction de résidence s'il estime que la menace visée au § 1 est écartée ou, si les circonstances le justifient, modifier les modalités de cette mesure.

De procureur des Konings kan het huisverbod te allen tijde opheffen, wanneer hij van oordeel is dat het in § 1 bedoelde gevaar geweken is of, indien de omstandigheden dit rechtvaardigen, de invulling van deze maatregel wijzigen.


En 1990, on a voulu lever cette interdiction à l'égard de l'avocat.

In 1990 heeft men dat verbod voor de advocaat willen opheffen.


P. considérant que l'Union africaine presse ses États membres de lever les interdictions de voyage mises en place pour endiguer le virus, en déclarant que cette mesure pourrait frapper l'économie de la région;

P. overwegende dat de Afrikaanse Unie bij haar lidstaten aandringt op opheffing van het reisverbod dat is ingesteld om het virus onder controle te krijgen, met het argument dat een reisverbod schade kan toebrengen aan de economie van de regio;


12. demande au Conseil et à la Commission de ne pas lever l'interdiction de visas pour les personnes qui ont participé directement à des violations des normes électorales démocratiques et des droits de l'homme; demande qu'une suspension partielle de cette sanction pour six mois soit envisagée dans le cas d'autres fonctionnaires, à condition que, pendant ce laps de temps, la législation restrictive sur les mass-médias adoptée à la fin juin 2008 soit modifiée avant sa mise en application;

12. verzoekt de Raad en de Commissie het visumverbod niet op te heffen ten aanzien van diegenen die rechtstreeks bij de schending van de normen voor democratische verkiezingen en de mensenrechten betrokken zijn; vraagt te bekijken of het mogelijk is om deze sanctie gedurende zes maanden gedeeltelijk op te schorten voor andere ambtsdragers, op voorwaarde dat de restrictieve wet inzake massamedia die eind juni 2008 is aangenomen, binnen die termijn wordt gewijzigd alvorens deze volledig wordt toegepast;


F. considérant que les négociations relatives à un nouvel accord de partenariat stratégique de cette nature n'ont pu encore être engagées du fait de la persistance de problèmes relatifs aux exportations de viande polonaise dans la Fédération de Russie; considérant que des efforts sont déployés à ce jour pour créer les conditions qui permettront à la Russie de lever l'interdiction sur les importations de viande polonaise,

F. overwegende dat het nog niet mogelijk is geweest de onderhandelingen over een dergelijke nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst te beginnen wegens het onopgeloste probleem van de uitvoer van Pools vlees naar de Russische Federatie; overwegende dat er nog steeds pogingen in het werk worden gesteld om de voorwaarden te scheppen die het Rusland mogelijk maken het verbod op de invoer van Pools vlees op te heffen,


Cette atteinte à la liberté de la presse a suscité des réactions telles qu'en 1991, le législateur a décidé de lever cette interdiction.

Deze aanslag op de persvrijheid bracht zulke reacties teweeg dat de wetgever in 1991 besloot dit verbod op te heffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lever cette interdiction ->

Date index: 2024-09-14
w