Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulu lever cette interdiction » (Français → Néerlandais) :

En 1990, on a voulu lever cette interdiction à l'égard de l'avocat.

In 1990 heeft men dat verbod voor de advocaat willen opheffen.


Cette évolution soulève des questions concernant les efforts déployés par les États membres de l'Union européenne en vue de lever l'interdiction d'importation imposée par la Russie.

Er is dus een evolutie aan de gang die vragen oproept bij de moeite die de Europese lidstaten ondernemen om de importban van Rusland te doorbreken.


Cette évolution soulève des questions concernant les efforts déployés par les État membres de l'Union européenne en vue de lever l'interdiction d'importation imposée par la Russie.

Er is dus een evolutie aan de gang die vragen oproept bij de moeite die de Europese lidstaten ondernemen om de importban van Rusland te doorbreken.


Il convient, en effet, de lever cette interdiction afin de stimuler l'e-commerce en Belgique puisque cette interdiction met les e-commerçants belges dans une position concurrentielle désavantageuse vis-à-vis de leurs concurrents étrangers.

Om de internethandel in België te bevorderen, is het wenselijk het verbod op te heffen, aangezien Belgische handelaars hierdoor met een fors concurrentienadeel kampen ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten.


Il convient, en effet, de lever cette interdiction afin de stimuler l'e-commerce en Belgique puisque cette interdiction met les e-commerçants belges dans une position concurrentielle désavantageuse vis-à-vis de leurs concurrents étrangers.

Om de internethandel in België te bevorderen, is het wenselijk het verbod op te heffen, aangezien Belgische handelaars hierdoor met een fors concurrentienadeel kampen ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten.


P. considérant que l'Union africaine presse ses États membres de lever les interdictions de voyage mises en place pour endiguer le virus, en déclarant que cette mesure pourrait frapper l'économie de la région;

P. overwegende dat de Afrikaanse Unie bij haar lidstaten aandringt op opheffing van het reisverbod dat is ingesteld om het virus onder controle te krijgen, met het argument dat een reisverbod schade kan toebrengen aan de economie van de regio;


21. salue la communication du gouvernement russe annonçant son intention de lever l'interdiction des importations de légumes frais en provenance de l'Union européenne et l'invite à agir de la sorte sans plus attendre; demande instamment à la Russie de coopérer étroitement avec la Commission européenne en vue de finaliser en temps voulu les détails concernant le système de certification pour les exportations de légumes en provenance de l'Union à destination de la Russie et vice versa;

21. is verheugd dat de Russische regering heeft aangekondigd het verbod op de invoer van verse groente uit de EU op te heffen en dringt er bij Rusland op aan dat zo snel mogelijk te doen; dringt er bij Rusland op aan om te zijner tijd bij de afronding van de certificeringsregeling voor de export van groenten uit de EU naar Rusland en vice versa nauw met de Europese Commissie samen te werken;


12. demande au Conseil et à la Commission de ne pas lever l'interdiction de visas pour les personnes qui ont participé directement à des violations des normes électorales démocratiques et des droits de l'homme; demande qu'une suspension partielle de cette sanction pour six mois soit envisagée dans le cas d'autres fonctionnaires, à condition que, pendant ce laps de temps, la législation restrictive sur les mass-médias adoptée à la fin juin 2008 soit modifiée avant sa mise en application;

12. verzoekt de Raad en de Commissie het visumverbod niet op te heffen ten aanzien van diegenen die rechtstreeks bij de schending van de normen voor democratische verkiezingen en de mensenrechten betrokken zijn; vraagt te bekijken of het mogelijk is om deze sanctie gedurende zes maanden gedeeltelijk op te schorten voor andere ambtsdragers, op voorwaarde dat de restrictieve wet inzake massamedia die eind juni 2008 is aangenomen, binnen die termijn wordt gewijzigd alvorens deze volledig wordt toegepast;


Cette atteinte à la liberté de la presse a suscité des réactions telles qu'en 1991, le législateur a décidé de lever cette interdiction.

Deze aanslag op de persvrijheid bracht zulke reacties teweeg dat de wetgever in 1991 besloot dit verbod op te heffen.


L'Allemagne, le Royaume-Uni, le Portugal, l'Italie, l'Espagne et la Suède viennent de lever cette interdiction.

In Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Italië, Spanje en Zweden is dat verbod onlangs opgeheven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulu lever cette interdiction ->

Date index: 2021-08-19
w