Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libre dont dispose chaque cochette » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, une partie du budget dont dispose chaque département flamand devrait être affectée à des marchés publics innovants, dont une part garantie serait réservée aux PME.

Daarnaast zou, per Vlaams departement, een gedeelte van het beschikbare budget moeten gaan naar innovatieve openbare aanbestedingen, waarvan een gegarandeerd deel voorbehouden voor kmo's.


L'article 3 concerne le droit dont dispose chaque patient, et en particulier le patient arrivé en phase terminale, de connaître toutes les données relatives à la maladie dont il souffre.

Heeft betrekking op het recht van iedere patiënt, inzonderheid van de terminale patiënt, om alle gekende gegevens met betrekking tot zijn ziekte te kennen.


Par ailleurs, une partie du budget dont dispose chaque département flamand devrait être affectée à des marchés publics innovants, dont une part garantie serait réservée aux PME.

Daarnaast zou, per Vlaams departement, een gedeelte van het beschikbare budget moeten gaan naar innovatieve openbare aanbestedingen, waarvan een gegarandeerd deel voorbehouden voor kmo's.


­ Modalités et délais dont dispose chaque candidat pour pouvoir consulter son examen.

­ Modaliteiten en termijnen waarover elke kandidaat beschikt om zijn examen in te kijken.


Des accords sont conclus à ce sujet au niveau local au sein des local task forces (LTF) du plan R; - l'OCAM réalise une évaluation de la menace individuelle, basée sur toutes les informations pertinentes dont disposent les services et autorités, celle-ci est mise à disposition de tous les services concernés via la base de données dynamique; des cartes d'information individuelles sont prévues pour les autorités administratives qui peuvent être consultées et diffusées sur base d'un need to know; - le suivi ultérieur se fait via une série de mesures administratives et/ou via la voie judiciaire et/ou via les services ...[+++]

Hierover worden afspraken gemaakt op lokaal niveau binnen de lokale taskforces (LTF) van het Plan R; - het OCAD stelt een individuele dreigingsevaluatie op, gebaseerd op alle pertinente informatie waarover de diensten en autoriteiten beschikken, deze staat via de dynamische database ter beschikking van alle betrokken diensten; ten behoeve van de bestuurlijke overheden worden individuele informatiekaarten voorzien, die op basis van een "need to know" kunnen geconsulteerd en verspreid worden; - De verdere opvolging gebeurt via een set van bestuurlijke maatregelen en/of via gerechtelijke weg en/of via inlichtingendiensten (in functie van ...[+++]


En matière de séjour, chaque situation est examinée au cas par cas en fonction des élements dont disposent les instances de migration et d'asile.

Wat betreft het recht op verblijf wordt elke situatie geval per geval onderzocht, op basis van alle elementen waarover de asielinstanties beschikken.


2. Quelle est l'importance du stock pour chaque type (calibre) de munitions opérationnelles, réelles et d'exercice, dont dispose la Défense?

2. Kunt u meedelen hoe groot de voorraad is van elk type (kaliber) operationele scherpe munitie en oefenmunitie waarover Defensie beschikt?


Il explique qu'à l'instar de la compétence discrétionnaire dont dispose le ministère public pour se prononcer sur une transaction, les agents sur le terrain sont les mieux placés pour évaluer pour chaque dossier, à partir de toutes les informations dont ils disposent, si le droit de veto doit être appliqué ou non".

Zoals het openbaar ministerie, dat over een discretionaire bevoegdheid beschikt om te oordelen over een minnelijke schikking, werd er beslist dat de ambtenaren op het terrein het best geplaatst zijn om dossier per dossier te oordelen op grond van al de informatie die ze in hun bezit hebben, of het vetorecht al dan niet dient uitgeoefend te worden".


2. a) b) c) Les bases de données dont dispose l'INAMI ne permettent pas d'estimer l'ampleur du phénomène que vous décrivez à savoir le nombre de suicides consécutifs à une intervention bariatrique. d) e) L'arrêté royal du 13 juin 2010 (Moniteur belge 29 juillet 2010) a instauré un registre de l'obésité morbide pour chaque hôpital qui pratique des interventions bariatriques.

2. a) b) c) Op basis van de databases waarover het RIZIV beschikt, kan het de omvang van het verschijnsel dat u beschrijft, met name het aantal zelfmoorden naar aanleiding van een bariatrische ingreep, niet inschatten. d) e) Het koninklijk besluit van 13 juni 2010 (Belgisch Staatsblad 29 juli 2010) heeft voor elk ziekenhuis waar bariatrische interventies worden uitgevoerd, een register van morbide obesitas ingevoerd.


Cette action a été initiée à la requête de notre Consul général à Lubumbashi et a été financée par le Bureau de l'Attaché à Kinshasa sur la ligne budgétaire relative au programme de micro-interventions dont dispose chaque pays de notre coopération bilatérale.

Deze actie is ingeleid via onze Consul-Generaal te Lubumbashi, en is gefinancierd door het Bureau van de Attaché te Kinshasa op de begrotingslijn micro-interventieprogramma's waarover elk land van onze bilaterale ontwikkelingssamenwerking beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre dont dispose chaque cochette ->

Date index: 2024-08-04
w