Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licences peuvent-elles également " (Frans → Nederlands) :

2. a) Ces licences peuvent-elles également être octroyées aux concessionnaires Opel pour qu'ils puissent eux aussi placer et réparer les installations GNC? b) Dans l'affirmative, comment comptez-vous procéder exactement? c) Ces licences iront-elles de pair avec une formation spéciale?

2. a) Kunnen deze licenties ook worden toegekend aan de Opel-autodealers, zodat zij de CNG-installaties eveneens kunnen plaatsen en herstellen? b) Zo ja, hoe ziet u dat precies? c) Wordt daar een speciale opleiding aan gekoppeld?


2. Ces données peuvent-elles également être ventilées selon que l'intéressé réside dans la Région flamande, la Région wallonne ou la Région de Bruxelles-Capitale?

2. Kunnen deze gegevens eveneens worden opgesplitst al naar gelang de betrokkenen hun woonplaats hebben in het Vlaams, het Brussels of het Waals Gewest?


Seuls les titulaires d'une licence de classe F1 peuvent demander une licence supplémentaire pouvoir également proposer des paris en ligne.

Enkel vergunninghouders die over een vergunning klasse F1 beschikken kunnen een aanvullende vergunning aanvragen om tevens online weddenschappen te kunnen aanbieden.


2. À propos de la réduction dont bénéficie EasyPost de la part de bpost: a) De quelle réduction est-il question ? b) Quelles sont les conditions imposées par bpost pour pouvoir bénéficier de cette réduction ? c) D'autres entreprises de traitement de courrier peuvent-elles également souscrire à cette réduction ?

2. Inzake de korting die EasyPost van bpost ontvangt. a) Over welke korting gaat het? b) Welke zijn de voorwaarden die bpost oplegt voor het behalen van deze korting? c) Staat het andere postverwerkingsbedrijven vrij om ook in te tekenen op deze korting of niet?


Prévoira-t-elle également à l’avenir la possibilité pour les pharmaciens et les licenciés en sciences chimiques de prendre la direction d’un laboratoire clinique ?

En zal zij in de toekomst ook de mogelijkheid voorzien voor apothekers en licentiaten in de scheikundige wetenschappen om de leiding te nemen in een klinisch laboratorium ?


Estime-t-elle également, dans le cadre de la sixième réforme de l'État, que les communautés peuvent dès lors organiser elles-mêmes un test linguistique ?

Gaat ze er in het kader van de zesde staatshervorming mee akkoord dat de gemeenschappen dan ook zelf een taaltest mogen organiseren?


Ces statistiques peuvent-elles également être ventilées par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) ?

Kunnen deze gegevens ook uitgesplitst worden per gewest (Vlaanderen, Wallonië en Brussel)?


Les femmes enceintes peuvent-elles également s'adresser à leur gynécologue ou à l'hôpital pour faire réaliser ce test ?

Kunnen zwangere vrouwen zich ook aanmelden bij hun gynaecoloog of ziekenhuis om de test te laten uitvoeren?


Les données peuvent-elles également être ventilées selon la nature de l'infraction/du contrôle ?

Kan dit eveneens worden opgesplitst volgens de aard van de inbreuken/controles?


L'attaque Stuxnet, menée il y a quelques semaines contre des installations iraniennes, a par ailleurs montré que la cyberguerre n'en était plus à ses premiers balbutiements. a) De quelles capacités dispose l'armée belge en matière de tactique relative aux cyberconflits? Ces capacités se limitent-elles aux opérations de défense ou des actions offensives peuvent-elles également être entreprises? b) Comment cette capacité s'inscrit-elle dans le contexte des efforts multinationaux développés sur le plan des tactiques de cyberguerre? c) Des cyberopérations ont-elles déjà visé le territoire belge ou des intérêts belges dan ...[+++]

De Stuxnet-aanval enkele weken geleden op Iraanse installaties toonde trouwens dat cyberoorlogvoering niet langer in zijn kinderschoenen staat. a) Kan u meedelen welke cyberoorlogvoeringscapaciteiten de Belgische Krijgsmacht bezit en zijn deze enkel beperkt tot defensieve operaties of kunnen hiermee ook offensieve acties gevoerd worden? b) Hoe past deze capaciteit in een context van doorgedreven multinationale inspanning op het vlak van cyberoorlogvoering? c) Zijn in het verleden al cyberoperaties tegen het Belgische grondgebeid of tegen Belgische belangen uitgevoerd?


w