Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiterons au thème abordé par notre » (Français → Néerlandais) :

Nous nous limiterons au thème abordé par notre honorable collègue dans sa question, à savoir la planification de la force de travail (manpower).

Laten we ons beperken tot het onderwerp dat onze geachte collega in zijn vraag aansnijdt, met name dat van de « manpower planning ».


En Angola, où la chute des prix pétroliers et le ralentissement de la croissance économique nourrissent les frustrations sociales, ces thèmes sont abordés avant tout dans le cadre de l'UE, mais également lors d'entretiens bilatéraux par des représentants de notre pays avec les autorités.

In Angola, waar de val van de olieprijzen en de vertraging van de economische groei de sociale onrust voeden, worden die thema's in de eerste plaats in het kader van de EU aangesneden, maar ook tijdens bilaterale gesprekken van vertegenwoordigers van ons land met de autoriteiten.


Je souhaitais d'abord dresser ce tableau général, avant d'approfondir quelque peu un de ses aspects, qui constitue le thème central de notreunion d'aujourd'hui, à savoir la dimension sociale de l'UEM.

Ik wilde dit bredere beeld schetsen alvorens nu wat dieper in te gaan op één van de aspecten, een aspect dat centraal staat in de bijeenkomst van vandaag, de sociale dimensie van de EMU.


Mme Van de Casteele suggère que l'on indique dans les considérations préalables que le groupe de travail et le comité consultatif sont conscients du fait que la résolution aborde de très nombreux thèmes qui relèvent également des compétences des communautés et des régions, mais qu'ils respectent évidemment les compétences de chaque niveau de pouvoir au sein de notre État fédéral.

Mevrouw Van de Casteele stelt wel voor dat er in de voorafbeschouwingen ergens zou worden ingeschreven dat de Werkgroep en het Adviescomité zich bewust zijn van het feit dat de resolutie heel wat thema's aanhaalt die ook raken aan de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, maar dat zij uiteraard de bevoegdheden van elk beleidsniveau in onze federale Staat respecteren.


Mme Van de Casteele suggère que l'on indique dans les considérations préalables que le groupe de travail et le comité consultatif sont conscients du fait que la résolution aborde de très nombreux thèmes qui relèvent également des compétences des communautés et des régions, mais qu'ils respectent évidemment les compétences de chaque niveau de pouvoir au sein de notre État fédéral.

Mevrouw Van de Casteele stelt wel voor dat er in de voorafbeschouwingen ergens zou worden ingeschreven dat de Werkgroep en het Adviescomité zich bewust zijn van het feit dat de resolutie heel wat thema's aanhaalt die ook raken aan de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, maar dat zij uiteraard de bevoegdheden van elk beleidsniveau in onze federale Staat respecteren.


Avant la fin de cette année, nous organiserons une très importante conférence au sujet de la dimension internationale de la responsabilité sociale des entreprises, thème que nous avons déjà abordé dans notre dialogue avec les autres régions du monde, tout particulièrement avec les économies en voie de développement, comme la Chine, l’Inde, l’Amérique latine et l’Afrique, mais dont nous discutons également avec les États-Unis, le Japon et d’autres partenaires européens, et ...[+++]

We zullen nog dit jaar een grote conferentie organiseren over de internationale aspecten van MVO. We hebben het onderwerp al opgenomen in onze dialoog met andere regio’s overal ter wereld, vooral met de zich economisch ontwikkelende landen en regio’s, zoals China, India, Latijns-Amerika en Afrika. We voeren hierover echter ook een dialoog met de VS, met Japan en met Europese partners.


Pour aborder ces grands thèmes, nous ne pouvons nous contenter d'affirmer notre préférence pour un aménagement institutionnel ou une procédure législative déterminés.

Bij de behandeling van die grote thema's kunnen wij ons niet beperken tot het uiten van onze voorkeur voor een bepaalde institutionele structuur of een bepaalde wetgevende procedure.


Enfin, je vous invite au Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes du mercredi 20 mai où j'aurai l'occasion de développer les différents thèmes qui seront abordés pendant notre présidence.

Ik nodig mevrouw Durant uit op het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden van 20 mei waarop ik de verschillende thema's die tijdens ons voorzitterschap aan bod zullen komen, zal toelichten.


Je voudrais également mettre en exergue trois thèmes abordés au cours de la discussion : le critère de résidence habituelle, la répudiation et la question des conditions de validité du mariage dans notre pays lorsqu'il s'agit de personnes de même sexe.

Ik zou de nadruk willen leggen op drie thema's die tijdens de bespreking aan bod kwamen: het criterium van de gewone verblijfplaats, de verstoting en de geldigheidsvoorwaarden in België van het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht.


Dans cette optique, les actions de RDT seront conduites autour des six thèmes suivants: ". exploration de nouveaux concepts", afin d'aborder les trois aspects qui, à l'heure actuelle, soulèvent le plus de préoccupations: sûreté des réacteurs, gestion et stockage des radioéléments à longue durée de vie et risque de détournement des matériaux fissiles; ". sûreté des réacteurs", où le but est de développer notre compréhension des méc ...[+++]

In dit opzicht worden de OTO-activiteiten uitgevoerd rond de volgende zes thema's: ". verkenning van nieuwe concepten", waarmee de drie aspecten worden aangepakt die momenteel de meeste zorgen baren: reactorveiligheid, beheer en opslag van langlevende radionucliden en gevaar van onttrekking van splijtbare materialen; ". reactorveiligheid", waarmee de kennis van de mechanismen van ernstige ongevallen moet worden vergroot, met het oog op een verscherping van de veiligheidsmaatregelen en een verbetering van de preventie; ". laatste fase van de splijtstofkringloop", met als doel een gezamenlijke aanpak van kwesties in verband met de opslag ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiterons au thème abordé par notre ->

Date index: 2021-07-11
w