Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Babésiose bovine
Babésiose bovine due à Babesia bigemina
Babésiose bovine due à Babesia divergens
Babésiose bovine à Babesia bovis
Babésiose bovine à Babesia major
Bovin
Bovin d'élevage reproducteur
Bovin de reproduction
Bovin pour l'élevage
Bovin reproducteur
Buffle
Cheptel bovin
Encourager la pose de limites
Espèce bovine
Gros bovin
Pareur professionnel
Piroplasmose bovine
Podologue bovin
Pédicure pour bovins
RBI
RIB
Race bovine
Reproducteur de l'espèce bovine
Rhinotrachéite bovine infectieuse
Rhinotrachéite infectieuse bovine
Rhinotrachéite infectieuse des bovins
Ruminant
SALT
Vachère
Viande bovine
Viande de bœuf
éleveur de bétail
éleveur en production bovine

Traduction de «limité de bovins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]


babésiose bovine | babésiose bovine à Babesia bovis | babésiose bovine à Babesia major | babésiose bovine due à Babesia bigemina | babésiose bovine due à Babesia divergens | piroplasmose bovine

piroplasme | piroplasmose


bovin de reproduction | bovin d'élevage reproducteur | bovin pour l'élevage | bovin reproducteur | reproducteur de l'espèce bovine

fokrund


pareur professionnel | podologue bovin | pédicure bovin/pédicure bovine | pédicure pour bovins

hoefsmid | paardensmid | geitenpedicure | veepedicure


éleveur de bétail | éleveur en production bovine | éleveur de bovins/éleveuse de bovins | vachère

dierenfokker | dierenhouder | dierfokker | veefokker


rhinotrachéite bovine infectieuse | rhinotrachéite infectieuse bovine | rhinotrachéite infectieuse des bovins | RBI [Abbr.] | RIB [Abbr.]

infectieuze boviene rhinotracheïtis | infectieuze boviniene rhinotracheïtis




encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins

invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le premier bilan sérologique complet comporte un nombre limité de bovins non reconnus « indemnes de BoHV-1 » au sens de D.2., et à condition que :

b) indien bij de eerste volledige serologische balans een beperkt aantal runderen niet beschouwd wordt als `vrij van BoHV1', zoals beschreven in D.2., kan deze eerste volledige balans als geldig beschouwd worden op voorwaarde dat :


c) si le premier bilan sérologique complet comporte un nombre limité de bovins non reconnus « indemnes de BoHV-1 » au sens de D.2., ce premier bilan sérologique complet peut être considéré valable à condition que :

c) indien bij de eerste volledige serologische balans een beperkt aantal runderen niet beschouwd wordt als `vrij van BoHV1' zoals beschreven in D.2., kan deze eerste volledige serologische balans als geldig beschouwd worden, op voorwaarde dat :


i) un échantillonnage aléatoire d'un nombre limité de bovins a été réalisé selon les conditions décrites à l'annexe III, A.2., a),1), et ces analyses démontrent que les animaux testés dans la catégorie d'âge de douze à vingt-quatre mois sont « indemnes de BoHV-1 » comme décrit à l'annexe III, D. 2.;

i) een steeksproefsgewijze bemonstering van een beperkt aantal runderen uitgevoerd volgens de voorwaarden beschreven in bijlage III, A.2, a), 1), en op voorwaarde dat deze analyses aantonen dat de dieren getest in de leeftijdscategorie van twaalf tot vierentwintig maanden " vrij zijn van BoHV-1" zoals beschreven in bijlage III, D.2.;


Art. 10. Dans l'annexe IV, B, B.1., du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal du 16 février 2011 et modifiée par l'arrêté royal du 16 septembre 2013, qui a été annulé par l'arrêt n° 226.735 du Conseil d'Etat, sont insérés, entre les alinéas 3 et 4, deux alinéas rédigés comme suit : « Si au cours du premier bilan sérologique, un ou un nombre limité de bovins présentent des résultats positifs ou non interprétables pour les anticorps dirigés contre la glycoprotéine E, ce premier bilan peut être considéré valide à condition que les animaux concernés soient éliminés le plus rapidement possible, au plus tard deux mois après le premier bila ...[+++]

Art. 10. In de bijlage IV, B, B.1., van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 februari 2011 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 september 2013, dat vernietigd is bij het arrest nr. 226.735 van de Raad van State, worden tussen het derde en het vierde lid twee leden ingevoegd, luidende : « Indien bij het eerste serologische onderzoek één of een beperkt aantal runderen een positief of niet interpreteerbaar resultaat vertoont bij de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E, kan dit eerste serologisch onderzoek als geldig worden aanvaard op voorwaarde dat alle betrokken runderen zo spoed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'association peut informer les détenteurs des troupeaux environnants et leurs vétérinaires d'exploitation de la présence d'un bovin avec un statut « IPI » dans l'exploitation en question et formuler des recommandations en vue de limiter le risque de contamination de leur troupeau.

De vereniging kan de veehouders van de aangrenzende beslagen en hun bedrijfsdierenartsen informeren omtrent de aanwezigheid van een rund met statuut "IPI" op het betrokken bedrijf en aanbevelingen formuleren om het risico van insleep in hun beslag te vermijden.


Le nombre maximum de bovins non reconnus « indemnes de BoHV-1 » au sens de D.1. au cours du premier bilan sérologique complet est limité à deux animaux par bilan sérologique complet pour des troupeaux de cinquante animaux ou plus et est limité à un animal dans les autres cas.

Het maximum aantal runderen dat bij de eerste volledige serologische balans niet beschouwd wordt als `vrij van BoHV-1' zoals beschreven in D.2. is beperkt tot twee dieren voor een volledige serologische balans voor beslagen met vijftig of meer dieren en tot één getest dier in de andere gevallen.


« Si au cours du premier bilan sérologique, un ou un nombre limité de bovins présentent des résultats positifs ou non interprétables pour les anticorps dirigés contre la glycoprotéine E, ce premier bilan peut être considéré valide à condition que les animaux concernés soient éliminés le plus rapidement possible, au plus tard deux mois après le premier bilan sérologique, et que des mesures particulières soient prises en vue d'augmenter la biosécurité du troupeau.

« Indien bij het eerste serologische onderzoek één of een beperkt aantal runderen een positief of niet interpreteerbaar resultaat vertoont bij de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E, kan dit eerste serologisch onderzoek als geldig worden aanvaard op voorwaarde dat alle betrokken runderen zo spoedig mogelijk worden verwijderd, ten laatste twee maanden na het uitvoeren van het eerste serologisch onderzoek, en er bovendien bijkomende maatregelen worden genomen met het oog op het verhogen van de bioveiligheid van het beslag.


Pour les bovins femelles viandeux visés aux articles 7 à 15, les règles de révision suivantes s'appliquent: 1° le nombre de référence évolue, à concurrence du nombre d'animaux admissibles détenus l'année précédente, pour tout agriculteur personne physique ou tout membre individuel de personne morale tel que visé à l'article 4, § 1 , ayant débuté une première activité agricole à titre principal, 10 ans au plus avant la date limite d'introduction de la demande d'aide; 2° l'augmentation du nombre de référence est de 40 une seule fois pour tout agriculteur a ...[+++]

Voor de vrouwelijke vleesrunderen bedoeld in de artikelen 7 tot 15, zijn de volgende herzieningsregels van toepassing: 1° voor elke landbouwer die een natuurlijke persoon is of elk individueel lid van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 4, § 1, die minstens 10 jaar vóór de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag met een eerste landbouwactiviteit in hoofdberoep begonnen is, evolueert het referentie-aantal naar rata van het aantal subsidiabele dieren gehouden het vorige jaar; 2° het referentie-aantal evolueert een enkele keer met 40 voor elke landbouwer die met zijn landbouwactiviteit meer dan tien jaar voor de uiters ...[+++]


Art. 42. Sans préjudice de l'article 1, alinéa 1, de l'article 2, alinéa 2, et de l'article 4, du Règlement (CE) n° 494/98 précité, on entend par " limitation sur les mouvements" : une interdiction immédiate des sorties de tous les bovins de cette exploitation, hormis le départ pour un abattoir situé sur le territoire national des bovins qui satisfont entièrement aux dispositions du Règlement (CE) n° 1760/2000 et du présent arrêté.

Art. 42. Onverminderd artikel 1, eerste lid, artikel 2, tweede lid, en artikel 4 van voornoemde Verordening (EG) nr. 494/98, wordt onder " een beperking van de verplaatsingen" verstaan : een verbod op de afvoer van alle runderen vanaf dit bedrijf, behoudens het vertrek naar een binnenlands slachthuis van de runderen die volledig voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1760/2000 en van dit besluit.


Art. 2. Dans les limites des crédits budgétaires approuvés à cet effet, il est alloué une indemnité d'arrêt aux éleveurs de bovins qui cessent l'exploitation de la production de tous effluents d'élevage provenant de bovins sur un élevage de bovins existant, conformément aux conditions et modalités visées par le décret d'arrêt et qui n'introduisent, après le 1 janvier 2003, aucune demande de transfert des quotas de vaches allaitantes, conformément à l'article 4, § 2, de l'arrêté royal relatif du 30 novembre 2001 à la prime à la vache ...[+++]

Art. 2. Binnen de perken van de daartoe goedgekeurde begrotingskredieten, wordt een stopzettingsvergoeding verleend aan de rundveehouders die de exploitatie van de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van rundvee, op een bestaande veeteeltinrichting stopzetten overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten, bedoeld in het stopzettingsdecreet, en die na 1 januari 2003 geen aanvraag voor de overdracht van de zoogkoeienquota overeenkomstig artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 30 november 2001 betreffende de zoogkoeienpremie en het extensiveringsbedrag voor zoogkoeien hebben ingediend.


w