Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi souhaite résoudre " (Frans → Nederlands) :

L'auteur de la présente proposition de loi souhaite résoudre ce problème en supprimant l'obligation pour l'étranger d'être en possession d'un permis de travail pour exercer des activités de volontariat.

De indiener van het wetsvoorstel wil een einde maken aan dit probleem door de verplichting voor de vreemdeling om te beschikken over een arbeidskaart voor vrijwilligerswerk op te heffen.


L'auteur de la présente proposition de loi souhaite résoudre ce problème en supprimant l'obligation pour l'étranger d'être en possession d'un permis de travail pour exercer des activités de volontariat.

De indiener van het wetsvoorstel wil een einde maken aan dit probleem door de verplichting voor de vreemdeling om te beschikken over een arbeidskaart voor vrijwilligerswerk op te heffen.


À titre subsidiaire, l'auteur du présent amendement souhaite résoudre la contradiction entre les dispositions relatives au moment auquel les conditions doivent être remplies, en adaptant le moment prévu dans l'article 22 actuel de la loi à celui proposé à l'article 4 du projet, à savoir le jour de l'élection.

Subsidiair wenst de indiener van dit amendement de tegenstrijdigheid tussen de voorschriften met betrekking tot het tijdstip waarop de voorwaarden vervuld dienen te zijn, op te lossen door in het huidige artikel 22 van de wet, het tijdstip aan te passen aan het in het ontwerp in artikel 4 voorgestelde tijdstip, met name op de dag van de verkiezing.


À titre subsidiaire, l'auteur du présent amendement souhaite résoudre la contradiction entre les dispositions relatives au moment auquel les conditions doivent être remplies, en adaptant le moment prévu dans l'article 22 actuel de la loi à celui proposé à l'article 4 du projet, à savoir le jour de l'élection.

Subsidiair wenst de indiener van dit amendement de tegenstrijdigheid tussen de voorschriften met betrekking tot het tijdstip waarop de voorwaarden vervuld dienen te zijn, op te lossen door in het huidige artikel 22 van de wet, het tijdstip aan te passen aan het in het ontwerp in artikel 4 voorgestelde tijdstip, met name op de dag van de verkiezing.


La Conférence permanente des chefs de corps, qui souhaite le plein succès de la réforme, à la mise en œuvre de laquelle elle entend loyalement collaborer, s’inquiète que les juridictions nouvelles puissent n’être pas dès l’entrée en vigueur de la loi pourvues de chefs de corps aptes à résoudre avec autorité et sans atermoiements les problèmes concrets qui se présenteront.

De Vaste Vergadering van de korpschefs, die een succesvolle hervorming wenst en loyaal wil deelnemen aan de uitvoering ervan, is bezorgd dat de nieuwe gerechten niet van bij de inwerkingtreding van de wet geleid zullen kunnen worden door korpschefs die de concrete problemen vastberaden en onverwijld aanpakken.


Il est évident que, s'il faut des lois-cadres, c'est beaucoup plus pour résoudre les problèmes qui existent au sein de la majorité ­ cette majorité ne souhaite plus se plier aux diktats gouvernementaux ­ que pour assurer la participation de la Belgique à l'Union monétaire.

Het is duidelijk dat de kaderwetten veeleer nodig zijn om de problemen binnen de meerderheid op te lossen ­ een meerderheid die niet langer genoegen wenst te nemen met de dictaten van de Regering ­ dan de toetreding van België tot de muntunie te verzekeren.


Ainsi qu'il a été rappelé en B.12.2 à B.12.4, la loi attaquée vise en premier lieu à résoudre les problèmes que rencontrent les personnes qui présentent un risque de santé accru par suite d'une maladie d'un certain degré de gravité et qui souhaitent avoir accès à un contrat d'assurance garantissant le remboursement du capital d'un crédit hypothécaire contracté en vue de la transformation ou de l'acquisition de l'habitation propre et unique du preneur d'assurance.

Zoals in herinnering is gebracht in B.12.2 tot B.12.4, beoogt de bestreden wet in eerste instantie tegemoet te komen aan de problemen die personen met een verhoogd gezondheidsrisico, ten gevolge van een ziekte met een zekere graad van ernst, ondervinden bij de toegang tot verzekeringsovereenkomsten die de terugbetaling waarborgen van het kapitaal van een hypothecair krediet dat wordt aangegaan voor de verbouwing of verwerving van de eigen en enige gezinswoning van de verzekeringnemer.


E. considérant que les rapports se sont améliorés avec toutes les minorités vivant dans les régions frontalières de la Slovénie; prenant acte, notamment, de l'accord culturel signé avec l'Autriche, de la détente intervenue dans les rapports avec l'Italie suite à l'adoption de la loi sur la protection des minorités slovènes et de la collaboration active le long de toute la frontière italo-slovène et de la résolution de quelques problèmes qui demeuraient avec la Croatie, et souhaitant que le gouvernement slovène prenne une initiative effi ...[+++]

E. rekening houdend met de verbetering in de betrekkingen met alle in de grensgebieden van Slovenië woonachtige minderheden; in het bijzonder nota nemende van het cultureel akkoord met Oostenrijk, de ontspanning in de betrekkingen met Italië als gevolg van de goedkeuring van de wet inzake de bescherming van de Sloveense minderheden, de actieve samenwerking langs de gehele Italiaans-Sloveense grens en de oplossing van enkele problemen met Kroatië, en de wens uitsprekend dat de Sloveense regering met een effectief voorstel komt om de nog bestaande eigendomsgeschillen met individuele burgers en maatschappelijke, religieuze en culturele or ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi souhaite résoudre ->

Date index: 2024-10-17
w