Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque les conclusions des travaux précités seront connues " (Frans → Nederlands) :

Dans un deuxième temps, lorsque les conclusions des travaux précités seront connues, le positionnement du stage de six mois, pendant ou après la formation de base, ainsi que l'extension de ce stage aux autres cadres du cadre opérationnel, seront décidés en tenant compte de l'évaluation du stage visé par le présent arrêté.

In een tweede fase, wanneer de conclusies van de voormelde werkzaamheden zullen gekend zijn, zal er worden beslist over de positionering van de stage van zes maanden, tijdens of na de basisopleiding, evenals over de uitbreiding van die stage tot de andere kaders van het operationeel kader, en dit rekening houdende met de evaluatie van de stage bedoeld in dit besluit.


Lorsqu’elles seront connues, les conclusions de l’enquête menée au sujet de la tragédie de la plate-forme Deepwater Horizon devront être soigneusement examinées. Il faudra apporter un soin particulier au contrôle des normes de sécurité préalablement à l’octroi de nouvelles autorisations de forage.

De bevindingen van het onderzoek naar de olieramp met het booreiland Deepwater Horizon in de Golf van Mexico moeten, zodra ze zijn gepubliceerd, nauwkeurig worden onderzocht. Er moet vooral voorzichtigheid worden betracht bij het herzien van veiligheidsnormen als er vergunningen voor nieuwe booractiviteiten worden afgegeven.


L'entrepreneur a le droit d'exiger la résiliation du marché lorsque le pouvoir adjudicateur n'a pas fixé la date de commencement des travaux à l'expiration du cent-vingtième ou du cent-cinquantième jour suivant la conclusion du marché, selon que sont d'application au marché les délais respectifs de soixante ou de septante-cinq jours précités.

De aannemer heeft het recht de verbreking van de opdracht te eisen wanneer de aanbestedende overheid de aanvangsdatum van de werken niet heeft vastgesteld na het verstrijken van de honderdtwintigste of honderdvijftigste dag na het sluiten van de opdracht, naargelang de bovengenoemde respectieve termijnen van zestig of vijfenzeventig dagen op de opdracht van toepassing zijn.


Dans nos projets de conclusions sur l’alcool et la santé discutés actuellement au groupe de travail du Conseil, nous proposons d’inviter la Commission à procéder à une analyse et à définir les priorités pour la prochaine phase des travaux sur l’alcool et la santé, en soulignant que nous devons voir au-delà de 2012, lorsque l’évaluat ...[+++]

In onze ontwerpconclusies over alcohol en gezondheid, die momenteel in de werkgroep van de Raad worden behandeld, stellen we voor de Commissie te vragen om een begin te maken met de uitvoering van een analyse en prioriteiten vast te leggen voor de volgende fase van onze werkzaamheden met betrekking tot alcohol en gezondheid, om te onderstrepen dat we ook naar de periode na 2012 moeten kijken, wanneer de evaluatie zal zijn voltooid en de huidige alcoholstrategie afgelopen zal zijn.


Lorsque le troisième groupe de travail aura également terminé ses travaux, les conclusions des différents experts seront mises en commun, et de nouvelles étapes vers l'intégration pourront être franchies.

Wanneer de derde werkgroep eveneens zijn werkzaamheden zal afgerond hebben, zullen de verschillende conclusies van de experten samengebracht worden en kunnen er verdere mogelijke stappen tot integratie genomen worden.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Des travaux seront consacrés à ces questions dans le cadre des différentes formations du Conseil concernées, et la présidence tiendra compte des résultats de ces travaux lorsqu'elle traduira ces éléments en conclusions à l'intention du Conseil eu ...[+++]

De besprekingen over deze punten moeten in de diverse betrokken Raadsformaties worden voortgezet en het voorzitterschap zal daarop voortbouwen om de onderdelen voor de conclusies van de Europese Raad uit te werken.


Leur objet est de réaliser un monotype, en d'autres termes une prestation unique qui répond aux besoins spécifiques des autorités adjudicatrices à un moment donné, dans un milieu aléatoire, en fonction du site de réalisation (en particulier le sol et le sous-sol), des aléas naturels, etc., dont le coût réel ne sera connu que lorsque les travaux de construction seront terminés.

Dergelijke contracten hebben betrekking op eenmalige prestaties, die beantwoorden aan de specifieke behoeften van de aanbestedende diensten op een bepaald moment en in een bepaalde context, en die afhankelijk zijn van de plaats van uitvoering (met name de ondergrond), de natuurlijke omstandigheden, enz., waarvan de reële kosten pas bekend zijn wanneer de bouwwerkzaamheden voltooid zijn.


Des travaux seront consacrés à bon nombre de questions par les différentes formations du Conseil concernées et la présidence tiendra compte des résultats de ces travaux lorsqu'elle traduira ces éléments en conclusions à l'intention du Conseil européen.

De besprekingen over veel vraagstukken zullen in de verscheidene bevoegde Raadsformaties worden gevoerd en het voorzitterschap zal hiervan gebruik maken wanneer het deze elementen concreet omzet in conclusies voor de Europese Raad.


Pour ce qui concerne les marchés conclus dans le cadre de la mission de la Direction des Travaux à Financement fédéral de l'Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure, à l'exclusion des marchés couvrant les dépenses de fonctionnement de cette direction, les prolongations de délais d'exécution en application de l'article 16 précité sont accordées par ...[+++]

Wat de opdrachten betreft, gegund inhet kader van de taak van de Directie Werken met Federale Financiering van het Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur, uitgezonderd de opdrachten met betrekking tot de werkingsuitgaven van deze directie, worden de verlengingen van de uitvoerinstermijnen in toepassing van bovenvermeld artikel 16 toegekend door de directeur-generaal van dit besluit wanneer de verlenging van termijn geen financiële weerslag op de betrokken opdracht heeft.


w