Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Chargée de clientèle « entreprises »
Compétence institutionnelle
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Donner des conseils sur des actes législatifs
Exécutif-législatif
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Législatif-exécutif
Observatoire européen institutionnel législatif
Observatoire législatif
Placeur institutionnel
Relation législatif-exécutif
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel
ŒIL

Traduction de «législatifs et institutionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Observatoire européen institutionnel législatif | Observatoire législatif | ŒIL [Abbr.]

Wetgevingsobservatorium | OEIL [Abbr.]


relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

verband wetgeving-uitvoering


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]

institutionele bevoegdheid (EU) [ institutionele bevoegdheid EG ]


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutionele belegger


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen


donner des conseils sur des actes législatifs

raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten


assurer la qualité des textes législatifs

de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Effectuer un bilan de la mise en application concrète de la directive ; relevé des lacunes sur le plan législatif et institutionnel

* Stand van zaken met betrekking tot praktische naleving, hiaten in regelgeving en institutionele tekortkomingen


L'action immédiate avec les partenaires portera sur l'amélioration du cadre législatif et institutionnel relatif à la migration, et sur le renforcement des capacités en matière de gestion des frontières et des migrations, y compris la protection des réfugiés.

In eerste instantie zal er samen met de partnerlanden werk worden gemaakt van een verbetering van het wetgevende en het institutionele kader met betrekking tot migratie en van de versterking van de capaciteit voor grensbeheer en migratiebeheer, met inbegrip van de bescherming van de vluchtelingen.


25. prend acte de la note d'analyse sur la préparation des prochaines étapes vers une meilleure gouvernance économique dans la zone euro, présentée par les présidents des quatre institutions; leur demande d'élaborer également une feuille de route ambitieuse qui décrive les progrès législatifs et institutionnels nécessaires pour créer le meilleur avenir possible pour la zone euro, l'Union européenne et ses citoyens; souligne que le Parlement européen devra jouer pleinement son rôle dans les discussions à venir et dans les décisions qui seront prises, à travers une résolution de la plénière qui devra servir de base à la contribution de s ...[+++]

25. wijst op de analytische nota "Voorbereiding van de volgende stappen met het oog op een betere economische governance in de eurozone", die door de vier voorzitters is voorgelegd; verzoekt de voorzitters van de vier instellingen een ambitieuze routekaart voor te leggen met de wettelijke en institutionele stappen die nodig zijn om een optimale toekomst voor de eurozone, de EU en haar burgers tot stand te brengen; onderstreept dat het Parlement zijn volledige rol moet vervullen bij de aanstaande discussies en besluitvorming via een ...[+++]


Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cadre institutionnel, législatif et réglementaire de protection de ...[+++]

Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van het institutionele, wetgevend en reglementaire kader van de bescherming van vrouwen en meisjes i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces actions pourraient par exemple couvrir des campagnes d'information sur les dangers de la migration illégale ou le renforcement des capacités des partenaires africains (soutien législatif, institutionnel et technique aux différentes initiatives) afin qu'ils gèrent plus efficacement leurs frontières et luttent contre les trafiquants et la criminalité transfrontalière.

Deze acties zouden bijvoorbeeld betrekking kunnen hebben op informatiecampagnes over de gevaren van de illegale migratie of de versterking van de capaciteiten van de Afrikaanse partners (legislatieve, institutionele en technische steun voor de verschillende initiatieven), zodat ze hun grenzen efficiënter beheren en de smokkelaars en de grensoverschrijdende criminaliteit bestrijden.


Conformément à l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, cet accord de coopération est d'abord soumis à un acte législatif d'assentiment de chaque partie contractante.

Overeenkomstig artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen vereist het samenwerkingsakkoord eerst een wetgevende instemmingshandeling van elke contracterende partij.


Si le cadre législatif et institutionnel est dans l'ensemble en place, il y a lieu d'accroître le nombre de condamnations effectives dans les cas de corruption à haut niveau.

Terwijl het wettelijke en institutionele kader over het algemeen functioneert, moet de staat van dienst van succesvolle veroordelingen in gevallen van corruptie op hoog niveau worden versterkt.


Pour ce faire, des réformes durables sont nécessaires, de même que des ajustements législatifs et institutionnels qui soient crédibles et convaincants.

Hiervoor zijn duurzame hervormingen vereist, alsook geloofwaardige en overtuigende aanpassingen van de wetgeving en de instellingen.


Cette situation globalement favorable est le résultat d'une longue préparation, tant au niveau législatif qu'institutionnel, et montre le degré de coopération important qui a été atteint dans l'Union européenne et au niveau international.

Dit globaal positieve resultaat is de vrucht van een langdurige voorbereiding op wetgevend en institutioneel gebied en illustratief voor de intensieve samenwerking die in EU-verband en in breder internationaal verband tot stand is gebracht.


Le rapport d'octobre 1999 constatait qu'aucune évolution importante tant sur le plan législatif qu'institutionnel n'avait été relevée depuis octobre 1998.

Het verslag van oktober 1999 constateerde dat geen belangrijke ontwikkelingen op wetgevend of institutioneel vlak sinds oktober 1998 hadden plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatifs et institutionnels ->

Date index: 2022-03-18
w