Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation fédérale prévoit actuellement » (Français → Néerlandais) :

La législation fédérale prévoit actuellement une reconnaissance comme centre touristique dans différents domaines.

De federale wetgeving voorziet op dit ogenblik in verschillende domeinen in een erkenning als toeristisch centrum.


La législation fédérale prévoit actuellement une reconnaissance comme centre touristique dans différents domaines.

De federale wetgeving voorziet op dit ogenblik in verschillende domeinen in een erkenning als toeristisch centrum.


La police fédérale prévoit actuellement le déploiement de 10.000 heures-hommes au total dans des opérations Frontex.

Op dit moment worden er door de federale politie in het totaal 10.000 manuren voorzien om ingezet te worden in Frontex-operaties.


Il n'en demeure pas moins que la législation fédérale prévoit qu'aucun refus d'inscription ne peut être opposé pour des motifs d'urbanisme.

Echter bepaalt de federale wetgeving dat er geen enkele inschrijving kan worden geweigerd op basis van onder andere stedenbouwkundige regelgeving.


Cette loi, qui organise le droit de vote des Belges résidant à l'étranger pour les élections législatives fédérales, prévoit que nos compatriotes expatriés inscrits dans les registres consulaires disposent du droit de vote, pour autant qu'ils remplissent les conditions de l'électorat.

Die wet regelt het stemrecht van de in het buitenland verblijvende Belgen voor de federale parlementsverkiezingen en bepaalt met name dat onze geëxpatrieerde landgenoten die zijn ingeschreven in de consulaire registers, stemrecht genieten voor zover ze aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen.


Cette loi, qui organise le droit de vote des Belges résidant à l'étranger pour les élections législatives fédérales, prévoit que nos compatriotes expatriés inscrits dans les registres consulaires disposent du droit de vote, pour autant qu'ils remplissent les conditions de l'électorat.

Die wet regelt het stemrecht van de in het buitenland verblijvende Belgen voor de federale parlementsverkiezingen en bepaalt met name dat onze geëxpatrieerde landgenoten die zijn ingeschreven in de consulaire registers, stemrecht genieten voor zover ze aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen.


Or, dans la mesure où l'application de l'article 29sexies, § 2, est subsidiaire par rapport à celle de l'article 28quater et qu'aucune disposition législative ne prévoit actuellement l'application du groupement de listes pour les élections du Parlement de la Communauté germanophone, il n'y a pas lieu d'intégrer dans l'autonomie constitutive du Parlement de la Communauté germanophone la prérogative que le Parlement flamand et le Parlement wallon tiennent de l'article 29sexies, § 2, de la loi spéciale».

Voor zover de toepassing van artikel 29sexies, § 2, die van artikel 28quater echter aanvult en geen enkele wettelijke bepaling momenteel voorziet in de toepassing van de lijstverbinding voor de verkiezingen van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, moet het prerogatief dat het Vlaams Parlement en het Waals Parlement genieten krachtens artikel 29sexies, § 2, van de bijzondere wet niet worden opgenomen in de constitutieve autonomie van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap».


___________________________________________ La législation linguistique prévoit que la Belgique compte trois langues officielles et que chaque citoyen a le droit d'être servi dans sa langue maternelle par les administrations fédérales.

___________________________________________ De taalwetgeving bepaalt dat er in België drie officiële talen zijn en dat iedere burger het recht heeft om door federale diensten in zijn moedertaal te worden bediend.


La législation prévoit actuellement que, sur base d'éléments objectifs, l'indépendant puisse obtenir une réduction de ses paiements provisoires de cotisations sociales.

De wet voorziet momenteel dat de zelfstandige, op basis van objectieve elementen, een vermindering kan bekomen van zijn voorlopige betalingen van sociale bijdragen.


L'article 52 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des Communautés et des Régions prévoit qu'à partir de 2019 et ensuite tous les trois ans, la Cour des comptes calcule, par Communauté, l'évolution du nombre de missions en exécution de la législation fédérale et ce, afin de pouvoir déterminer la dotation à accorder aux Communautés.

Artikel 52 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bepaalt dat het Rekenhof vanaf het begrotingsjaar 2019 en vervolgens elke drie jaar per gemeenschap de evolutie over de laatste drie voorbije jaren van het aantal opdrachten in uitvoering van de federale wetgeving berekent, zulks om het bedrag van de aan de gemeenschap toe te kennen dotatie vast te kunnen stellen.


w