Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année européenne des citoyens sera lancée officiellement » (Français → Néerlandais) :

L’Année européenne des citoyens sera lancée officiellement par un débat avec les citoyens à Dublin le 10 janvier 2013, ce qui coïncidera avec le début de la présidence irlandaise du Conseil.

Een debat met burgers dat op 10 januari 2013 - gelijktijdig met het begin van het Ierse voorzitterschap van de Raad - in Dublin plaatsvindt, vormt de officiële start van het Europees Jaar van de burger.


38. salue la décision prise par la Commission de poursuivre en 2014 les activités de "l'année européenne des citoyens" lancées en 2013 en mettant davantage l'accent sur les élections européennes (qui se sont déroulées du 22 au 25 mai 2014); se félicite de la volonté de la Commission d'informer les citoyens sur les outils qui sont à leur disposition pour participer au p ...[+++]

38. waardeert het besluit van de Commissie om de in 2013 aangevangen activiteiten van het "Europees Jaar van de burger" in 2014 voort te zetten, met een sterkere nadruk op de Europese verkiezingen (die hebben plaatsgevonden tussen 22 en 25 mei 2014); vindt het een goede zaak dat de Commissie de Europese burgers wil informeren over de instrumenten waarover zij beschikken om te kunnen deelnemen aan het Europees besluitvormingsproces, en hun informatie en advies wil verstrekken met betrekking tot hun rechten en de democratische instrume ...[+++]


(14 sexies) L'Année européenne des citoyens sera marquée par la publication du rapport 2013 de la Commission sur la citoyenneté de l'Union, qui exposera les progrès accomplis depuis son rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union, et proposera de nouvelles actions pour lever les obstacles auxquels les citoyens de l'Union se heurt ...[+++]

(14 sexies) Het Europees Jaar van de burger zal worden gemarkeerd door het verslag van de Commissie over het burgerschap van de EU 2013 dat informatie zal bevatten over de voortgang die is geboekt sinds haar verslag over het burgerschap van de EU 2010, evenals voorstellen voor verdere maatregelen om de resterende belemmeringen weg te nemen die het burgers van de Unie beletten hun rechten uit te oefenen.


En outre, une campagne à l’échelle de l’UE sur les droits des consommateurs, ciblant à la fois les consommateurs et les entreprises, sera lancée dans le cadre de l’année européenne des citoyens.

Bovendien gaat in het kader van het Europees jaar van de burger een EU-brede campagne over de rechten van de consument van start. Deze campagne richt zich zowel op consumenten als bedrijven.


L’année 2013 a été officiellement désignée «Année européenne des citoyens».

2013 wordt het Europees Jaar van de burger.


La publication aujourd’hui au Journal officiel de l’UE ‑ le recueil de la législation de l’UE ‑ de la décision de proclamer 2013 «Année européenne des citoyens» fait suite à l’adoption par le Parlement européen et le Conseil d’une proposition présentée par la Commission en août 2011 (voir IP/11/959).

Het besluit om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger verschijnt vandaag in het Publicatieblad van de Europese Unie, nadat het Europees Parlement en de Raad een voorstel van de Commissie uit augustus 2011 hebben goedgekeurd (zie IP/11/959).


Décision officielle du Parlement européen et du Conseil établissant l'Année européenne des citoyens:

Officieel besluit van het Europees Parlement en de Raad over het Europees Jaar van de burger:


(14 nonies) Toutes les initiatives lancées aux fins et dans le cadre de l'Année européenne des citoyens devraient viser à renforcer la compréhension mutuelle entre les citoyens, les institutions et les États membres de l'Union.

(14 nonies) Alle initiatieven ten behoeve en in het kader van het Europees Jaar van de burger moeten erop zijn gericht het wederzijds begrip tussen de burgers van de Unie, de instellingen van de Unie en de lidstaten te vergroten.


Les campagnes d'information lancées dans le cadre de l'Année européenne doivent par conséquent faire également état de la valeur ajoutée conférée par ces droits et, ce faisant, veiller à ce que tous les citoyens de l'Union, sans exception, prennent pleinement conscience de la citoyenneté de l'Union qui est la leur.

De in het kader van het Europees Jaar gevoerde voorlichtingscampagnes dienen dan ook de meerwaarde van dit soort rechten uitvoerig te belichten en er aldus voor te zorgen dat alle burgers van de Unie zonder uitzondering zich ten volle bewust worden van hun burgerschap van de Unie.


(21 bis) Toutes les initiatives lancées aux fins et dans le cadre de l'Année européenne devraient bénéficier tant aux citoyens qu'aux institutions et organes de l'Union, en renforçant ainsi la compréhension mutuelle et la coopération.

(21 bis) Alle initiatieven ten behoeve en in het kader van het Europees Jaar moeten ten goede komen aan zowel de burgers van de Unie als de instellingen en organen van de Unie, en op die manier het onderlinge begrip en de onderlinge samenwerking bevorderen.


w