Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’appel aux candidats était donc " (Frans → Nederlands) :

Le présent appel aux candidats a donc pour objet de conférer, pour une durée de 3 ans, un mandat au sein du Conseil des bourgmestres.

De huidige oproep tot kandidaten heeft dus als doel het toekennen van een driejarig mandaat voor de Raad van burgemeesters.


L'appel aux candidats contient donc une erreur importante.

In de oproep tot kandidaatstelling staat dus een belangrijke fout.


- Appel aux candidats-membres externes suppléant néerlandophone en vue de la composition des commissions de nomination des huissiers de justice En exécution de l'article 512 du Code judiciaire, il est procédé à la publication d'un appel aux candidats-magistrats, aux candidats-professeurs d'université et chargés de cours enseignant le droit et aux candidats-membres externes en vue de la composition des commissions de nomination des huissiers de justice.

- Oproep tot kandidaten als Nederlandstalig plaatsvervangend extern lid ten einde de Benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen Ter uitvoering van artikel 512 van het Gerechtelijk Wetboek wordt overgegaan tot de bekendmaking van een oproep tot de kandidaten magistraten, hoogleraren en docenten recht en de kandidaten externe leden ten einde de Benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders samen te stellen.


Le présent appel aux candidats a donc pour objet de conférer pour une durée de 3 ans un mandat au sein du Conseil consultatif des bourgmestres.

De huidige oproep tot kandidaten heeft dus als doel het toekennen van een driejarig mandaat voor de Adviesraad van burgemeesters.


Le présent appel aux candidats a donc pour objet de confére, pour une durée de trois ans un mandat au sein du Conseil consultatif des bourgmestres.

De huidige oproep tot kandidaten heeft dus als doel het toekennen van een driejarig mandaat voor de Adviesraad van burgemeesters.


Étant donné que lors de sa séance précédente, le Sénat a présenté M. Jean-Paul Snappe comme premier candidat pour cette place et que M. Charles-Ferdinand Nothomb était le seul candidat restant pour la deuxième présentation, je propose que le Sénat procède à un nouvel appel aux candidats pour la deuxième présentation.

Aangezien de Senaat tijdens zijn vorige vergadering de heer Jean-Paul Snappe als eerste kandidaat voor dit ambt heeft voorgedragen en de heer Charles-Ferdinand Nothomb de enige overblijvende kandidaat voor de tweede voordracht was, stel ik voor dat de Senaat overgaat tot een nieuwe oproep tot de kandidaten voor de tweede voordracht.


­ un étranger ou un demandeur d'asile qui, au moment de sa demande de régularisation, avait un ordre exécutoire de quitter le territoire et qui était donc un illégal, mais qui a introduit un recours au Conseil d'État contre la décision du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides en application de l'article 63/3 de la loi sur les étrangers ou contre la décision de la Commission permanente d'appel, peut, sur la base des arrêts de la Cour d'arbitrage (entre autres nº 43/98) continuer de recevoir l'aide socia ...[+++]

­ een vreemdeling of asielzoeker die op het ogenblik van zijn regularisatieaanvraag een uitvoerbaar bevel had om het grondgebied te verlaten, en dus illegaal was, maar die tegen de beslissing van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen met toepassing van artikel 63/3 van de vreemdelingenwet of tegen de beslissing van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen beroep heeft ingesteld bij de Raad van State, kan op basis van de arresten van het Arbitragehof (onder andere nr. 43/98) verder steun ontvangen tot op het ogenblik van een beslissing van de Raad van State;


2) Pourquoi l'appel à candidats pour ce projet était-il limité aux clubs de football de première et deuxième divisions ?

2) Waarom werd de kandidaatstelling voor dit project beperkt tot de voetbalclubs van eerste en tweede klasse?


2. Pourquoi l'appel à candidats pour ce projet était-il limité aux clubs de football de première et deuxième divisions ?

2. Waarom werd de kandidaatstelling voor dit project beperkt tot de voetbalclubs van eerste en tweede klasse?


Le même jour, le conseil de police a décidé de poursuivre la procédure de désignation à l'origine de l'appel aux candidats du 30 janvier 2001, et de lancer un appel aux candidats complémentaire en application de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 et de l'arrêté ministériel du 11 janvier 2006 « fixant la description de fonction d'un chef de corps et les exigences de profil qui en découlent », tout en précisant que le requérant ne perdait pas le bénéfice de sa candidature de 2001 mais qu'il était ...[+++]

Diezelfde dag heeft de politieraad beslist om de aanwijzingsprocedure voort te zetten die aan de oorsprong van de oproep tot kandidaatstelling van 30 januari 2001 lag, en om een aanvullende oproep tot kandidaatstelling bekend te maken met toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 en het ministerieel besluit van 11 januari 2006 « tot vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van een korpschef », waarbij werd gepreciseerd dat de verzoeker het voordeel van zijn kandidatuur van 2001 niet verloor maar werd verzocht ze in het kader van de nieuwe oproep tot kandidaatstelling bij te wer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’appel aux candidats était donc ->

Date index: 2022-09-17
w