Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’eau devraient aussi » (Français → Néerlandais) :

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2 ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuurbehoud), gegeven op 10 juli 2012; Gelet op het gunstig advies van het ...[+++]


Les utilisations de l’eau devraient aussi faire l'objet d'un classement par ordre de priorité: il est évident que la distribution d'eau à la population devra rester la priorité absolue pour garantir l’accès à un approvisionnement en eau adéquat.

Met betrekking tot water dienen ook prioriteiten te worden vastgesteld: het moge duidelijk zijn dat de openbare watervoorziening altijd de hoogste prioriteit dient te hebben om een toereikende toelevering te garanderen.


La question est aussi de savoir si les objectifs de cette stratégie devraient s’inscrire dans le cadre de la mise en œuvre de la cohésion, de l’utilisation du potentiel économique et de transport du Danube, et de la protection du fleuve, de son écosystème et de la qualité de son eau.

Het is nog steeds onzeker of de doelstellingen van deze strategie als onderdeel van het introduceren van cohesie moeten fungeren, waarbij het potentieel van de Donau op economisch en transportgebied wordt ingezet, en de rivier, zijn ecosysteem en waterkwaliteit worden beschermd.


Les activités économiques devraient aussi s’orienter vers une utilisation rationalisée de l’eau dans tous les domaines de l’économie.

De economische activiteiten moeten eveneens in het teken komen te staan van een rationeler watergebruik in alle bedrijfstakken.


Les États membres et la Commission devraient assurer la bonne application de la législation communautaire relative à la qualité de l'eau, de l'air et des sols, et à la pollution sonore, mais aussi des réglementations touchant aux produits chimiques, y compris ceux visés par REACH.

De lidstaten en de Commissie staan in voor de toepassing van de communautaire wetgeving inzake water-, lucht- en bodemkwaliteit en inzake geluidshinder, alsook de toepassing van de voorschriften inzake chemische stoffen, zoals die van REACH.


(i) “action “Autoroutes de la Mer”, toute action novatrice visant à transférer directement du fret de la route vers des lignes de cabotage maritime incluant ou non des parcours sur voies d’eau intérieures, ainsi que d’autres modes de transports où les parcours routiers sont aussi courts que possible. Sont incluses les modifications ou créations des infrastructures d’appoint nécessaires à la mise en œuvre de transferts de très grands volumes et de services maritimes et fluviaux de transports intermodaux à hautes fréquences, ainsi que, le cas échéant, l'utilisation des modes de transport les plus écologiques, tels que la navigation intérie ...[+++]

(i) "snelwegen op zee-actie": innovatieve actie waarbij rechtstreeks vracht wordt verlegd van het wegvervoer naar de korte vaart of een combinatie van vervoer over water met andere vervoerswijzen waarbij het traject over de weg zo kort mogelijk is, met inbegrip van de wijziging of totstandbrenging van de nodige aanvullende infrastructuur om een hoogfrequente intermodale dienst voor zeer grootschalig vervoer over water op te zetten, zonodig met inbegrip van gebruik van de meest milieuvriendelijke vervoermiddelen, zoals binnenwateren en hinterlandvervoer van goederen per spoor en over de weg, alsmede deur-tot-deurdiensten; zo mogelijk dienen de hulpbronnen van de meest afgelegen regio's hierin ...[+++]


L’attention accordée aux cours d’eau est elle aussi insuffisante, alors que je pense qu’ils devraient être considérés comme un projet essentiel.

De rivieren zijn evenmin als belangrijk onderdeel gerubriceerd, terwijl ze naar mijn idee een essentieel element vormen.


Les tarifs des services publics (eau, électricité, etc..) devraient eux aussi être exprimés en euros.

De tarieven van nutsbedrijven (water, elektriciteit enz.) moeten eveneens in euro worden uitgedrukt.


En Région flamande également, des mesures devraient être prises sous peu pour assurer aux consommateurs une fourniture minimale, non seulement d'électricité, mais aussi de gaz et d'eau.

Ook in het Vlaamse Gewest zouden binnen afzienbare tijd maatregelen genomen worden om aan de consumenten een minimumlevering te verstrekken niet alleen van elektriciteit, maar ook van gas en van water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’eau devraient aussi ->

Date index: 2022-07-26
w