Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’examen méritent naturellement mon soutien » (Français → Néerlandais) :

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) La bonne volonté et les bonnes intentions qui sous-tendent ce programme à l’examen méritent naturellement mon soutien.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) De goede wil en bedoelingen die het uitgangspunt vormden voor dit programma zijn natuurlijk mijn steun waard.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) La bonne volonté et les bonnes intentions qui sous-tendent ce programme à l’examen méritent naturellement mon soutien.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De goede wil en bedoelingen die het uitgangspunt vormden voor dit programma zijn natuurlijk mijn steun waard.


– (PT) L’ajout de ces 718 produits pharmaceutiques et chimiques supplémentaires à la liste déjà existante de 8 619 produits admis en exonération des droits de douane consolidés à leur importation dans l’Union européenne a fait l’unanimité dans l’industrie pharmaceutique et auprès d’autres parties concernées par le processus de révision, et il mérite donc mon soutien.

– (PT) De toevoeging van 718 producten aan de bestaande lijst van 8 619 producten waarvoor bij invoer in de EU geconsolideerde vrijstelling van rechten geldt, kan rekenen op de eenstemmige goedkeuring van de farmaceutische industrie en andere partijen bij het herzieningsproces en verdient derhalve mijn steun.


− (PT) La proposition de la Commission européenne relative à une nouvelle politique européenne du tourisme, qu'elle a exposée dans sa communication «Une nouvelle politique européenne du tourisme: renforcer le partenariat pour le tourisme en Europe», objet de ce rapport, mérite tout mon soutien.

− (PT) Het voorstel van de Europese Commissie inzake een nieuw EU-toerismebeleid zoals gepresenteerd in haar mededeling “Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme”, die het onderwerp is van dit verslag, verdient onze volledige steun.


reconnaît, à cet égard, le rôle naturel de l'Agence européenne de défense (AED) en tant que passerelle entre la communauté de défense et la Commission, et en tant que médiateur entre les parties militaires intéressées; est favorable au renforcement du rôle joué par l'AED dans la sensibilisation politique, la mise en réseau, la phase de déploiement de SESAR et le soutien apporté aux États membres dans le cadre de l'analyse des risques financiers et opérationnels; observe que l'AED est bien placée pour contribuer aux défis futurs conc ...[+++]

erkent in dat verband de natuurlijke rol van het Europees Defensieagentschap (EDA) als een brug tussen de defensiegemeenschap en de Commissie en als bemiddelaar tussen de militaire belanghebbende partijen; is voorstander van het versterken van de rol van het EDA in het opbouwen van politiek bewustzijn, netwerken, hulp bij de uitrolfase van SESAR en het ondersteunen van de lidstaten bij de financiële en operationele risicoanalyse; merkt op dat het EDA zeer geschikt is om bij te dragen aan toekomstige uitdagingen van het gemeenschappe ...[+++]


Cette solution est plus réaliste que celle proposée préalablement par la Commission, et elle mérite donc mon soutien.

Deze oplossing is praktischer dan die welke de Commissie aanvankelijk had voorgesteld.


Parmi les mesures qui seraient susceptibles de permettre de réaliser des progrès et qui méritent une attention particulière figurent l'utilisation du portail européen de la santé, rubrique «Mon environnement», la formulation de questions pertinentes pour les enquêtes de santé par entretien et examen, la mise en commun des systèmes d'informations sanitaires sur l'incidence des maladies prioritaires et la mortalité due à ces maladies ...[+++]

Enkele potentiële acties die tot verdere vooruitgang kunnen leiden zijn: gebruik van het gedeelte Mijn Milieu van het EU-gezondheidsportaal; ontwikkeling van relevante vragen voor gezondheidsenquêtes en -onderzoeken, bijeenbrengen van gezondheidsinformatiesystemen met betrekking tot de incidentie en mortaliteit van prioritaire ziekten en de kosten met betrekking tot gezondheid, eventueel gecoördineerd met het Europees statistisch systeem.


Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrage tot het vredesproces in het Midden-Oosten en het oplossen van andere “bevroren” conflicten Wereldwijd S ...[+++]


Dans l'avenir, je souhaite que ma politique tienne davantage compte des diverses catégories de personnes dont la mobilité est réduite: ils méritent mon soutien vu les lacunes que présentent encore souvent les transports en commun.

Ik wens in mijn beleid voor de toekomst meer rekening te houden met de behoeften van de diverse categorieën reizigers met beperkte mobiliteit: het openbaar vervoer is niet altijd optimaal en zij verdienen dan ook mijn volledige steun.


J'ai enfin donné mon soutien intégral à l'équipe de l'ONU qui produira fin octobre 2002 un rapport sur le pillage des richesses naturelles de la RDC.

Tenslotte heb ik mijn volle steun gegeven aan het VN-team dat het VN-rapport eind oktober 2002 zal uitbrengen over plundering van natuurlijke rijkdommen in DRC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examen méritent naturellement mon soutien ->

Date index: 2022-09-12
w