Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’heure est venue de prendre notre courage » (Français → Néerlandais) :

Après tant d'années, l'heure est venue de prendre des décisions.

Het is na zo veel jaren tijd om nu knopen door te hakken.


L’heure est venue de prendre des mesures ambitieuses.

Het is tijd voor ambitieuze maatregelen.


L’heure est venue de prendre notre courage à deux mains pour l’affirmer, d’autant que le Premier ministre Erdogan a aujourd’hui eu l’arrogance d’essayer d’imposer des restrictions à la liberté d’expression des opinions.

Het wordt tijd dat we de moed hebben dit ook te zeggen, zeker nu premier Erdogan de arrogantie vertoont om ons beperkingen van de vrije meningsuiting te willen opleggen.


L'heure est venue d'investir dans notre avenir, dans des secteurs clés pour l'Europe, comme l'énergie, les transports, le haut débit, l'éducation, la recherche et l'innovation.

We moeten investeren in onze toekomst, in sectoren die voor Europa strategisch belangrijk zijn zoals energie, vervoer, breedband, onderwijs, onderzoek en innovatie.


Selon moi, l’heure est venue de prendre des mesures plus sévères à l’encontre de cette junte monstrueuse de Birmanie.

Ik ben van mening dat de tijd gekomen is om strengere maatregelen te nemen tegen de schandelijke junta in Birma.


Néanmoins, l’enveloppe financière sur laquelle nous avons voté plus tôt ne permettra pas de les réaliser. Si nous voulons être plus actifs sur le front culturel européen, nous devrons prendre notre courage à deux mains et accroître le budget consacré à la culture pour les années à venir.

Dat is echter niet mogelijk met het bedrag dat tot nu toe op tafel ligt. Wanneer we voor Europa een actiever cultuurbeleid willen voeren, moeten we de moed hebben om daarvoor in de komende jaren in de begroting meer geld ter beschikking te stellen.


Pour ce faire, nous devons prendre notre courage à deux mains et faire avancer le processus de paix israélo-palestinien.

Als wij dat willen, moeten wij een moeilijke taak op ons nemen en een weg voorwaarts zien te banen in de Israëlisch-Palestijnse kwestie.


Il s’agit certes d’une tâche pour les industries d’Europe et du monde entier, mais nous devons aussi prendre notre courage à deux mains pour inclure également les voyages, les transports et le fioul domestique.

Dit is uiteraard niet alleen een taak van de Europese en de wereldwijde industrie. Wij dienen het lef te hebben eveneens de reis-, vervoer- en huisbrandsector hierin te betrekken.


L’heure est venue de prendre des mesures ambitieuses.

Het is tijd voor ambitieuze maatregelen.


Dans notre condamnation des actes terroristes barbares perpétrés en Israël, nous rendons hommage au courage de M. Shimon Pérès et reconnaissons qu'il est nécessaire de prendre des mesures sévères pour assurer la sécurité de la population israélienne et prévenir d'autres actes terroristes.

Met het veroordelen van de barbaarse terroristische acties in Israël betuigen wij ons respect voor de moed van Shimon Peres en erkennen wij de noodzaak van harde maatregelen om de veiligheid van de Israëlische bevolking te waarborgen en verdere terroristische acties te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure est venue de prendre notre courage ->

Date index: 2021-09-14
w