Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2013 madame anne lorquet est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013, Madame Anne LORQUET est nommée, par avancement de grade, au grade de directrice - catégorie du grade : expert - groupe de qualification : 3 le 1 juin 2013.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 wordt op 1 juni 2013 Mevrouw Anne LORQUET, door bevordering in graad, tot de graad van directeur - graadcategorie : deskundig - kwalificatiegroep 3, benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013, Madame Martine POISSEROUX est nommée, par avancement de grade, au grade de directrice - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1 le 1 juin 2013.

ij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 wordt op 1 juni 2013 Mevrouw Martine POISSEROUX, door bevordering in graad, tot de graad van directeur - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep 1, benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013, Madame Delphine POUPE est nommée, par avancement de grade, au grade de directrice - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1 le 1 juin 2013.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 wordt op 1 juni 2013 Mevrouw Delphine POUPE, door bevordering in graad, tot de graad van directeur - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep 1, benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013, Madame Brigitte TWYFFELS est nommée, par avancement de grade, au grade de directrice - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1 le 1 juin 2013.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 wordt op 1 juni 2013 Mevrouw Brigitte TWYFFELS, door bevordering in graad, tot de graad van directeur - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep 1, benoemd.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 2013, Madame Jacqueline ANCIAUX est nommée, par avancement de grade, au grade de directrice - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1 le 1 juin 2013.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 wordt op 1 juni 2013 Mevrouw Jacqueline ANCIAUX, door bevordering in graad, tot de graad van directeur - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep 1, benoemd.


(EN) Madame la Présidente, je remercie M. Deva pour son intervention, mais puis-je lui demander, alors qu’il dit que les dons en euros sont dépassé, s’il ne pense pas que tous les États membres, y compris le Royaume-Uni, devraient s’efforcer de respecter le calendrier de l’objectif du Millénaire pour le développement des Nations unies qui consiste à consacrer 0,7 % du PNB à l’aide au développement d’ici l’année 2013?

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de heer Deva voor zijn bijdrage, maar ik wil hem graag iets vragen. Als hij zegt dat de tijd van euro-uitkeringen voorbij is, betekent dit dan dat hij het er niet mee eens is dat alle lidstaten, inclusief het Verenigd Koninkrijk, zich aan het streven moeten houden om in 2013 de millenniumdoelst ...[+++]


- Madame la Présidente, tout d’abord, nous avons appris très récemment que le centre de détention de Guantánamo fermerait non pas en 2010, comme cela était prévu, mais en 2013, c’est-à-dire à la fin du mandat du président Obama.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik opmerken dat wij zeer recent hebben vernomen dat het detentiecentrum van Guantánamo niet zoals gepland in 2010 zal sluiten, maar in 2013. Dat wil zeggen aan het einde van de ambtstermijn van president Obama.


En ce qui concerne les recettes douanières: Monsieur Arif et Madame Jouye de Grandmaison, les fonds du FED seront utilisés pour compenser ces pertes jusqu’en 2013. Nous nous efforçons aussi de veiller à ce que la croissance économique et la réforme fiscale puissent soutenir ces nations de façon à ce qu’elles ne dépendent pas uniquement de ces revenus, mais qu’elles trouvent, en réalité, de nouvelles manières de soutenir leur économie.

Wat de douane-inkomsten betreft, mijnheer Arif en mevrouw Jouye de Grandmaison, dit valt tot 2013 onder het Europees Ontwikkelingsfonds en we willen er graag voor ijveren dat landen ook geholpen worden met economische groei en belastinghervorming, zodat ze niet alleen afhankelijk zijn van deze inkomsten, maar nieuwe manieren kunnen vinden om hun economieën te versterken.


(CS) Madame la Commissaire, mesdames et messieurs, les rapports dont nous débattons aujourd’hui sont significatifs non seulement dans la manière dont ils traitent de la situation actuelle de notre politique de cohésion et de sa dimension territoriale, mais aussi dans leur manière de porter notre attention vers l’avenir au-delà de 2013.

– (CS) Mijnheer/mevrouw de commissaris, dames en heren, de verslagen die we vandaag bespreken zijn heel belangrijk, en dan niet alleen als het gaat om de wijze waarop nu omgaan met het cohesiebeleid en de territoriale aspecten van dat beleid, maar ook als we kijken naar wat er ná 2013 zal gebeuren.


- (DE) Madame la Présidente, prenant la parole, non pas devant une Assemblée comble, mais plutôt dans ce qui ressemble à une atmosphère familiale, je suis heureuse, car c’est un grand jour pour des millions de femmes, d’enfants et d’adolescents victimes de la violence, vu que nous avons adopté, dans le cadre d’une procédure accélérée, le programme Daphné de prévention et de lutte contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et de protection des victimes, pour la période 2007-2013, comme ...[+++]

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat wij vandaag – al is het niet in een volle zaal, maar meer in een soort familiesfeer – deze goede dag meemaken voor de miljoenen vrouwen, kinderen en jongeren die met geweld te kampen hebben. We hebben het programma Daphne tot voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en tot bescherming van slachtoffers en risicogroepen in de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma grondrechten en justitie in een versnelde procedure vast ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2013 madame anne lorquet est nommée ->

Date index: 2021-03-28
w