Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché puisse devenir réalité " (Frans → Nederlands) :

L’ITER est la nouvelle étape à accomplir pour que l’énergie de fusion puisse devenir réalité et contribuer à résoudre les problèmes d’énergie du monde.

ITER vertegenwoordigt de volgende stap voordat fusie-energie een realiteit kan worden en bijdraagt tot het oplossen van de energieproblemen van de wereld.


— Selon une estimation des États-Unis, si des mesures supplémentaires n'étaient pas prises, il faudrait encore attendre 65 ans pour que l'égalité puisse devenir réalité au sein des conseils d'administration.

— Volgens een raming van de Verenigde Staten zouden we zonder bijkomende maatregelen nog 65 jaar moeten wachten vooraleer er mogelijk gelijkheid is in de raden van bestuur.


Le groupe de travail insiste dès lors sur l'importance de cet enregistrement de chaque enfant à sa naissance, comme le prévoit du reste la CIDE dans son article 7, et demande au gouvernement de mettre tout en oeuvre pour que ce droit puisse devenir une réalité pour chaque enfant.

De werkgroep dringt dan ook aan op het belang van een dergelijke registratie van elk kind bij de geboorte, zoals trouwens artikel 7 van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind bepaalt, en vraagt de regering alles in het werk te stellen opdat dit recht voor elk kind verwezenlijkt wordt.


Ensuite, pour que ce travail (la rédaction) puisse devenir une réalité concrète, par exemple : être publiée dans le journal de l'école, il faut que la moitié+1 de toute la classe (= la séance plénière) soit d'accord avec le travail présenté par le groupe de travail (= la commission).

Maar dat voorstel (opstel) zou ook misschien wel in het schoolkrantje moeten verschijnen. Dan moet dat voorstel nog aan de klas (= plenaire vergadering) voorgelegd worden en pas als de meerderheid van de klas (de helft van de klas + 1) dat een goed idee vindt, dan kan het uitgevoerd worden.


Tout doit pouvoir être mis en oeuvre pour que ce droit puisse devenir une réalité pour tous les enfants.

Alles moet in het werk worden gesteld om kinderen effectief van dit recht gebruik te laten maken.


Tout doit pouvoir être mis en oeuvre pour que ce droit puisse devenir une réalité pour tous les enfants.

Alles moet in het werk worden gesteld om kinderen effectief van dit recht gebruik te laten maken.


Le marché intérieur du gaz ne peut devenir une réalité que si les consommateurs y jouent un rôle actif et usent effectivement de leur droit de choisir librement leur fournisseur de gaz.

De interne gasmarkt kan pas werkelijk tot stand komen wanneer de consumenten er een actieve rol in spelen en daadwerkelijk gebruik maken van het recht om vrij hun gasleverancier te kiezen.


C'est pourquoi la Commission juge nécessaire, si leur reconnaissance mutuelle au sein du Marché intérieur des services financiers doit devenir réalité, d'instaurer un jeu commun d'exigences initiales et continues de contrôle prudentiel et de protection des investisseurs, outre certaines exigences en matière de gouvernance (voir la section 2.3).

Daarom acht de Commissie het noodzakelijk om, ten einde wederzijdse erkenning in het kader van de interne financiële markt tot stand te brengen, gemeenschappelijke initiële en permanente prudentiële vereisten en vereisten inzake beleggersbescherming vast te stellen, naast andere vereisten op het gebied van governance (zie afdeling 2.3).


Le marché intérieur du gaz ne peut devenir une réalité que si les consommateurs y jouent un rôle actif et usent effectivement de leur droit de choisir librement leur fournisseur de gaz.

De interne gasmarkt kan pas werkelijk tot stand komen wanneer de consumenten er een actieve rol in spelen en daadwerkelijk gebruik maken van het recht om vrij hun gasleverancier te kiezen.


La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, tant à l'origine que pendant un certain temps ultérieurement, et ce dans toutes ...[+++]

De wijze waarop het.EU-domein in concreto voor electronische handel zal worden gebruikt, zal grotendeels worden bepaald door de marktvraag, maar het lijkt een redelijke verwachting dat dit domein een belangrijk platform kan worden als en wanneer op de EU-markt electronische handel een actieve rol gaat spelen, met name aangezien een zeer grote reeks nuttige namen beschikbaar zal zijn, zowel in het beginstadium als geruime tijd daarna en in alle talen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché puisse devenir réalité ->

Date index: 2023-03-22
w