Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mardi 22 janvier » (Français → Néerlandais) :

Ce mardi 22 janvier suite à un appel international lancé par différentes associations russes défendant les droits des Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres (LGBT), une manifestation de soutien était organisée à Bruxelles devant l'ambassade de Russie pour dénoncer l'examen en première lecture à la Douma d'un projet de loi interdisant toute " propagande de l'homosexualité " sous peine d'amendes à hauteur de 12 000 eur ou de sanctions pouvant aller jusqu'à des peines de prisons.

Op dinsdag 22 januari werd als antwoord op een internationale oproep vanwege verschillende Russische verenigingen die de rechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen en transgenders (LGBT) verdedigen, in Brussel een steunbetoging georganiseerd voor de Russische ambassade om te protesteren tegen de behandeling in de Doema van een wetsontwerp dat elke “propaganda voor homoseksualiteit” verbiedt op straf van boetes tot 12000 euro of van strafsancties gaande tot gevangenisstraffen.


- Discussion et adoption. - Séance du mardi 22 janvier 2008.

- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 22 januari 2008.


Ce sera, par exemple, le mardi 9 janvier 2001 si l'élection des membres du conseil de police a lieu le 22 janvier 2001, ou le mardi 16 janvier si l'élection des membres du conseil de police a lieu le 29 janvier 2001.

D.i., bij wege van voorbeeld, op dinsdag 9 januari 2001 indien de verkiezing van de leden van de politieraad op 22 januari 2001 plaatsheeft, of op dinsdag 16 januari indien de verkiezing van de leden van de politieraad op 29 januari 2001 plaatsheeft.


les 1er et 2 janvier, le lundi gras, le lundi de Pâques, le 30 avril, les 1er et 5 mai, l'Ascension, les lundi et mardi de la Pentecôte, le 23 juin, les 21 et 22 juillet, le 15 août, le lundi de la Schobermesse, les 1er, 2, 11 et 15 novembre, les 24, 25 et 26 décembre.

1 en 2 januari, de dag voor vastenavond, Paasmaandag, 30 april, 1 en 5 mei, Hemelvaartsdag, maandag en dinsdag na Pinksteren, 23 juni, 21 en 22 juli, 15 augustus, maandag van de Schobermesse, 1, 2, 11 en 15 november, 24, 25 en 26 december.


les 1 et 2 janvier, le lundi gras, le lundi de Pâques, le 30 avril, les 1 et 5 mai, l'Ascension, les lundi et mardi de la Pentecôte, le 23 juin, les 21 et 22 juillet, le 15 août, le lundi de la Schobermesse, les 1, 2, 11 et 15 novembre, les 24, 25 et 26 décembre.

1 en 2 januari, de dag voor vastenavond, Paasmaandag, 30 april, 1 en 5 mei, Hemelvaartsdag, maandag en dinsdag na Pinksteren, 23 juni, 21 en 22 juli, 15 augustus, maandag van de Schobermesse, 1, 2, 11 en 15 november, 24, 25 en 26 december.


les 1 et 2 janvier, le lundi gras, le lundi de Pâques, le 30 avril, les 1 et 5 mai, l'Ascension, les lundi et mardi de la Pentecôte, le 23 juin, les 21 et 22 juillet, le 15 août, le lundi de la Schobermesse, les 1, 2, 11 et 15 novembre, les 24, 25 et 26 décembre.

1 en 2 januari, de dag voor vastenavond, Paasmaandag, 30 april, 1 en 5 mei, Hemelvaartsdag, maandag en dinsdag na Pinksteren, 23 juni, 21 en 22 juli, 15 augustus, maandag van de Schobermesse, 1, 2, 11 en 15 november, 24, 25 en 26 december.


CONSEILS D'ASSOCIATION AVEC LA BULGARIE ET LA REPUBLIQUE TCHEQUE Le Conseil a procédé à l'adoption de la position à prendre par l'Union lors de la deuxième session du Conseil d'Association avec respectivement la République Tchèque (cf. Communication à la Presse, UE-CZ 1705/96, Presse 22) et la Bulgarie (Cf. Communication à la Presse, UE-BG 1902/96, Presse 23) qui se sont tenus dans la matinée du mardi 30 janvier 1996.

ASSOCIATIERADEN MET BULGARIJE EN DE TSJECHISCHE REPUBLIEK De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt dat de Unie zal innemen tijdens de tweede zitting van de Associatieraad met respectievelijk de Tsjechische Republiek (zie Mededeling aan de Pers, UE-CZ 1705/96 (Presse 22) en Bulgarije (Zie Mededeling aan de Pers, UE-BG 1902/96 (Presse 23)), die in de ochtend van dinsdag 30 januari 1996 werden gehouden.


- Le mardi 22 janvier, le premier ministre a rencontré les quatre ministres-présidents des entités fédérées, en présence des deux secrétaires d'État aux Réformes institutionnelles, dans le cadre d'une concertation sur la poursuite de la mise en oeuvre de la sixième réforme de l'État.

- Op dinsdag 22 januari pleegde de eerste minister, in gezelschap van de twee staatssecretarissen voor Institutionele Hervormingen, overleg met de vier ministers-presidenten van de deelstaten over de verdere uitvoering van de zesde staatshervorming.


Dans le cadre de la réunion trilatérale Belgique-Turquie qui a eu lieu à Bruxelles ce mardi 22 janvier et à laquelle ont assisté les ministres belges et turcs des Affaires étrangères, de la Justice, de l'Intérieur et la secrétaire d'État à l'Asile et à l'Immigration, j'ai tenu une réunion de travail avec mon homologue, le ministre de la Justice turc, M. Sadullah Ergin.

In het raam van de trilaterale ontmoeting België- Turkije van dinsdag 22 januari te Brussel, waaraan is deelgenomen door de Belgische en Turkse ministers van Buitenlandse Zaken, van Justitie en van Binnenlandse Zaken en door de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, heb ik een werkvergadering belegd met mijn ambtgenoot Sadullah Ergin, de Turkse minister van Justitie.


Il convient de souligner que la nouvelle méthode de mesure de retard des trains a été présentée et discutée avec des représentants des usagers (Service de Médiation, Comité Consultatif des Usagers auprès du Groupe SNCB, Test-Achats, Mobiel 21, Bond-Trein- Tram-Busgebruikers, navetteurs.be et Association des Clients des Transports publics) lors de la deuxième Table ronde " ponctualité " qui s'est tenue le mardi 22 janvier dernier.

De nieuwe methode voor het meten van de treinvertraging werd voorgesteld en besproken met vertegenwoordigers van de gebruikers (de Ombudsdienst, het Raadgevend Comité van de Gebruikers bij de NMBS-Groep, Testaankoop, Mobiel 21, Bond-Trein-Tram-Busgebruikers, navet-teurs.be en Association des Clients des Transports publics) tijdens het tweede rondetafelgesprek " stiptheid" dat op dinsdag 22 januari 2008 werd gehouden.




D'autres ont cherché : mardi 22 janvier     séance du mardi 22 janvier     mardi     mardi 9 janvier     lundi et mardi     janvier     matinée du mardi     mardi 30 janvier     bruxelles ce mardi 22 janvier     tenue le mardi 22 janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 22 janvier ->

Date index: 2023-08-15
w