Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre suppléant de monsieur michel berhin devient " (Frans → Nederlands) :

Qu'en conséquence le mandat de membre suppléant de Monsieur Michel BERHIN devient effectif ;

Dat, dientengevolge, het mandaat van de heer Michel BERHIN werkend wordt;


Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre suppléant de Monsieur Ayrton DESIMPELAERE devient effectif,

Overwegende dat het mandaat van plaatsvervangend lid van de heer Ayrton DESIMPELAERE, als gevolg van dat ontslag, een mandaat van werkend lid wordt,


en qualité de membre de l'enseignement primaire ordinaire, Monsieur Patrice ROBERT (membre effectif) et Monsieur Michel BLEUZE (membre suppléant);

als lid van het gewoon lager onderwijs, de heer Patrice ROBERT (werkend lid) en de heer Michel BLEUZE (plaatsvervangend lid);


Considérant la demande de changement de mandat de l'asbl « Centre d'Accueil et d'information Jeunesse » de Bruxelles en ce qu'elle sollicite le remplacement de Monsieur DUPONCELLE Michel, membre suppléant, par Monsieur GUILLEMIN Bernard, membre suppléant.

Gelet op de aanvraag om verandering van mandaat van de vzw "Centre d'Accueil et d'information Jeunesse" van Brussel, waardoor om de vervanging van de heer Michel DUPONCELLE, plaatsvervangend lid, door de heer Bernard GUILLEMIN, plaatsvervangend lid, wordt verzocht;


Considérant la demande de changement de mandat de la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu Populaire du 03 octobre 2016 en ce qu'elle sollicite le remplacement de Monsieur Michel LEFEVRE, membre suppléant, par Monsieur Perceval CARTERON, membre suppléant.

Gelet op de aanvraag om verandering van een mandaat van de Fédération de Jeunes en Milieu Populaire van 3 oktober 2016 betreffende de vervanging van de heer Michel LEFEVRE, plaatsvervangend lid, door de heer Perceval CARTERON;


2.a) Trois membres suppléants représentant l'enseignement libre confessionnel: - Madame Vinciane DE KEYSER, Secrétaire générale de la Fédération de l'Enseignement supérieur catholique, représentant le Se.G.E.C. - Monsieur Philippe VALENTIN, Haute Ecole ICHEC, représentant le Se.G.E.C. - Monsieur Dany BILLE, Conseiller juridique de la Fédération de l'Enseignement secondaire catholique, représentant le Se.G.E.C. b) Un membre suppléant représentant l'ense ...[+++]

2.a) Drie plaatsvervangende leden die het vrij confessioneel onderwijs vertegenwoordigen: - Mevrouw Vinciane DE KEYSER, secretaris-generaal van de « Fédération de l'Enseignement supérieur catholique », die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt; - De heer Philippe VALENTIN, Haute Ecole ICHEC, die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt; - De heer Dany BILLE, juridisch adviseur van de « Fédération de l'Enseignement secondaire catholique », die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt. b) Eén plaatsvervangend lid dat het niet confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt: - De heer Michel BETTENS, secretaris-generaal, die de F.E.L.S.I. vertegenwoordigt.


8. Deux membres suppléants représentant les associations patronales dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs économiques : - Madame Lila JORIS, Conseillère au Département Emploi et Formation de l'U.W.E. - N. Art. 2. Monsieur Michel TAVERNE, membre effectif du Conseil, est nommé Président; Monsieur Georges SIRONVAL et Madame Julia DUCHESNE, membres effectifs du Conseil, sont nommés Vice-Présidents.

8. Twee plaatsvervangende leden die de werkgeversverenigingen vertegenwoordigen waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren uitstrekt : - Mevrouw Lila JORIS, adviseur bij het departement arbeidsbemiddeling en opleiding van de U.W.E.; - N. Art. 2. De heer Michel TAVERNE, werkend lid van de raad, wordt tot voorzitter benoemd; de heer Georges SIRONVAL en mevrouw Julia DUCHESNE, werkende leden van de Raad, worden tot ondervoorzitter benoemd.


Art. 3. Sont nommés comme membres effectifs et membres suppléants du Conseil supérieur bruxellois de conservation de la nature en tant que représentants d'associations ayant pour objet la conservation de la nature : Membres francophones effectifs : 1. Monsieur Harry Mardulyn ; 2. Monsieur Michel Moreels ; 3. Monsieur Mario Ninanne ; 4. Monsieur Jacques Sténuit ; 5. Madame Thérèse Verte ...[+++]

Art. 3. Worden benoemd als effectieve en plaatsvervangende leden van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud als vertegenwoordigers van verenigingen die zich voor het natuurbehoud inzetten : Franstalige effectieve leden : 1. de heer Harry Mardulyn ; 2. de heer Michel Moreels ; 3. de heer Mario Ninanne ; 4. de heer Jacques Sténuit ; 5. mevrouw Thérèse Verteneuil-Baekelmans ; Franstalige plaatsvervangende leden : 1. de heer Patrick Bulteel; 2. de heer David Kuborn ; 3. de heer Jean Levêque ; 4. mevrouw Amandine Tiberghien ; Nederlandstalige ...[+++]


Art. 2. Sont respectivement nommés au sein du Comité d'attribution du label écologique européen en remplacement des personnes mentionnées à l'article 1 et pour la durée de leur mandat : 1° Monsieur Michel Degaillier, membre effectif, en qualité de délégué de la Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions ; 2° Monsieur Joseph van der Stegen, membre effectif, en qualité de délégué du Gouvernement de la Région wallonne ; . 3° Monsieur Denis Poh ...[+++]

Art. 2. Worden respectievelijk ter vervanging van de in artikel 1 vermelde personen binnen het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk benoemd en voor de duur van hun mandaat : 1° de heer Michel Degaillier, effectief lid, als vertegenwoordiger van de Minister die Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft; 2° de heer Joseph van der Stegen, effectief lid, als vertegenwoordiger van de Regering van het Waalse Gewest; 3° de heer Denis Pohl, plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van de Minister die L ...[+++]


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du T ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de l ...[+++]


w