Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres à ratifier très prochainement " (Frans → Nederlands) :

L'ANASE a étendu ses rangs à la Birmanie/Myanmar, au Cambodge et au Laos, tandis que le Timor oriental, qui devrait accéder très prochainement à l'indépendance, pourrait y poser à brève échéance sa candidature et devenir ainsi le 11ème membre de l'Organisation.

De ASEAN is uitgebreid met Birma/Myanmar, Cambodja en Laos, terwijl ook Oost-Timor, dat op het punt staat om een onafhankelijke staat te worden, mogelijk binnenkort een aanvraag indient voor het ASEAN-lidmaatschap en daarmee het elfde lid zou worden.


Actuellement 7 pays ont déjà ratifié la convention n° 189 et la Belgique devrait donc être en mesure de la ratifier très prochainement.

Momenteel hebben reeds 7 landen de conventie nr. 189 geratificeerd en zou België dus in staat moeten zijn om deze zeer spoedig te ratificeren.


tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om wee ...[+++]


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


J'attire l'attention des membres de la commission sur ce point parce que des décisions devront être prises très prochainement en ce qui concerne le remboursement des produits médicaux utilisés en dehors de la FIV. Tout indique que les traitements autres que la FIV ne seront plus remboursés.

Ik vestig de aandacht van de commissieleden hierop omdat op zeer korte termijn beslissingen zullen worden genomen over de terugbetaling van medische producten buiten IVF.


Enfin, pour les auteurs, l'élargissement du programme de retour volontaire doit rester une priorité absolue. La directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, qui devrait très prochainement être transposée dans notre législation, met d'ailleurs l'accent sur la nécessité de privilégier un maximum les retours sur une base volontaire.

Ten slotte moet voor de indieners de uitbreiding van het programma van vrijwillige terugkeer een topprioriteit blijven. richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven, die heel binnenkort in onze wetgeving moet worden omgezet, benadrukt trouwens de noodzaak om de vrijwillige terugkeer zoveel mogelijk aan te moedigen.


J'attire l'attention des membres de la commission sur ce point parce que des décisions devront être prises très prochainement en ce qui concerne le remboursement des produits médicaux utilisés en dehors de la FIV. Tout indique que les traitements autres que la FIV ne seront plus remboursés.

Ik vestig de aandacht van de commissieleden hierop omdat op zeer korte termijn beslissingen zullen worden genomen over de terugbetaling van medische producten buiten IVF.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation r ...[+++]

Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.


Sur les 17 États membres qui ont répondu, 11 échangent des données relatives aux passeports avec Interpol, tandis que 3 le feront très prochainement.

Van de 17 respondenten wisselen er 11 nu al paspoortgegevens uit met Interpol en staan er 3 op het punt dat te doen.


L’Accord euro-méditerranéen a été ratifié par treize États membres et le sera prochainement par la France.

De Euro-mediterrane Overeenkomst werd al door dertien lidstaten geratificeerd en Frankrijk zal dat binnenkort ook doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres à ratifier très prochainement ->

Date index: 2023-04-24
w