Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues compétents également " (Frans → Nederlands) :

Ne disposant pas d'éléments d'informations à apporter aux différentes questions, je renvoie aux réponses de mes collègues compétents également interrogés.

Vermits ik geen elementen van antwoord kan bijdragen, verwijs ik naar de antwoorden van de bevoegde collega's aan wie eveneens werd gevraagd te antwoorden.


2. L'agriculture est une matière relevant principalement des compétences régionales, mais je suis toujours favorable à l'idée d'explorer les pistes potentielles avec le secteur et mes collègues compétents.

2. Landbouw is een materie waarvoor in hoofdzaak de Gewesten bevoegd zijn, maar mijn deur staat altijd open om samen met de sectoren en mijn bevoegde collega's mogelijke pistes te verkennen.


Les solutions alternatives suggérées par l'honorable membre sont très pertinentes mais sa question se rapporte essentiellement à la politique générale de mobilité et en partie à la politique fiscale, pour lesquelles je me permets de le renvoyer vers mes collègues compétents.

De alternatieve oplossingen die u voorstelt zijn uiterst relevant maar uw vraag heeft hoofdzakelijk betrekking op het algemeen mobiliteitsbeleid en deels op het fiscaal beleid.


En réponse à vos questions, j'ai l'honneur de vous informer que l'administration a effectué les analyses nécessaires et préparé les textes légaux et réglementaires qui me permettront de mener prochainement une concertation avec mes collègues compétents et les partenaires sociaux.

In antwoord op uw vragen, heb ik de eer u te informeren dat de administratie de nodige analyses heeft uitgevoerd en de wettelijke en reglementaire teksten heeft voorbereid die mij zullen toelaten om binnenkort overleg te plegen met mijn bevoegde collega's en met de sociale partners.


En réponse à votre question, j'ai l'honneur de vous faire savoir que l'administration a réalisé les analyses nécessaires et préparer des textes légaux et réglementaires qui me permettront de me concerter prochainement avec mes Collègues compétents.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te informeren dat de administratie de nodige analyses heeft uitgevoerd en de wettelijke en reglementaire teksten heeft voorbereid die mij zullen toelaten om binnenkort overleg te plegen met mijn bevoegde Collega's en met de sociale partners.


Graphique 5: Près de neuf Européens sur dix estiment qu’à compétences égales, les femmes doivent être aussi bien représentées que les hommes aux postes dirigeants des entreprises.

Figuur 5: Bijna negen van de tien Europeanen vinden dat leidinggevende functies in het bedrijfsleven bij gelijke geschiktheid gelijk verdeeld moeten zijn over mannen en vrouwen.


Nous avons repris la plus grande partie des idées contenues dans la lettre de nos douze collègues du Conseil européen, tout en les complétant par d'autres éléments visant également la croissance et l'emploi.

Het grootste deel van de ideeën in de brief van onze twaalf collega's in de Europese Raad hebben wij overgenomen en aangevuld met andere elementen, die eveneens de groei en de werkgelegenheid moeten bevorderen.


Il va sans dire que beaucoup d'autres collègues sont intervenus également.

Uiteraard namen ook vele andere collega's het woord.


En outre, la Cour relève que les cotisations dues par M. Römer en rapport avec la pension n'étaient nullement en fonction de son état civil, puisqu’il était tenu de contribuer aux dépenses de pension en versant une cotisation égale à celle de ses collègues mariés.

Bovendien merkt het Hof op dat de door Römer te betalen pensioenpremies op generlei wijze werden beïnvloed door zijn burgerlijke staat, aangezien de bedragen die hij ten behoeve van de pensioenuitgaven diende af te dragen gelijk waren aan die van zijn gehuwde collega’s.


Au cours du déjeuner, les ministres ont également débattu de la situation en République démocratique du Congo, le ministre belge, M. Michel, informant ses collègues à la suite de sa récente visite dans ce pays, ainsi que de la situation au Népal.

Tijdens de lunch bespraken de ministers tevens de toestand in de Democratische Republiek Congo - waarbij minister Michel zijn collega’s verslag deed van zijn recente bezoek aan dat land -, alsmede de toestand in Nepal.


w