Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Chef travaillant seul
Compétence des seuls Etats membres
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Cuisinier seul
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Transfert de compétence

Vertaling van "mes seules compétences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence des seuls Etats membres

uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apprendre et maîtriser les compétences numériques va au-delà des seules compétences en matière de TIC et implique une utilisation sûre, collaborative et créative des TIC, y compris la programmation.

Het leren en verwerven van digitale competenties gaat verder dan zuivere ICT-vaardigheden en behelst het veilige, op samenwerking gebaseerde en creatieve gebruik van ICT, met inbegrip van programmeren.


3. Tout d'abord, la politique de santé ne relève pas de mes seules compétences mais aussi de celles de mon collègue Marcel Colla, ministre fédéral de la Santé publique, et de différents ministres communautaires et régionaux.

3. Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat ik niet alleen bevoegd ben voor het gezondheidsbeleid, maar ook mijn collega Marcel Colla, federaal minister van Volksgezondheid, en verschillende gemeenschaps- en gewestministers.


Le Tribunal de la fonction publique est en principe seul compétent pour constater les faits et pour examiner les preuves.

Het Gerecht voor ambtenarenzaken is in beginsel bij uitsluiting bevoegd om de feiten vast te stellen en de bewijsmiddelen te onderzoeken.


En ce qui concerne le statut social des indépendants, le seul organe possédant une compétence d'avis et qui relève de mes compétences est le Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants.

1. Voor wat het sociaal statuut der zelfstandigen betreft is het enige orgaan met adviserende bevoegdheid dat onder mijn bevoegdheid valt het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seul le Fonds pour préfinancer les dépenses liées aux grandes catastrophes relève de mes compétences.

Enkel het Fonds voor het prefinancieren van uitgaven verbonden aan grote rampen valt onder mijn bevoegdheid.


1. Le seul organe de gestion qui relève de mes compétences est le Comité de Direction du Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de la Gestion.

1. Het enige beheersorgaan onder mijn bevoegdheid is het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst (FOD) Budget en Beheerscontrole.


1.2.3. En tant que ministre de la Politique de migration et d’asile, seuls l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers relèvent de mes compétences.

1.2.3. Als minister van Migratie en Asielbeleid ben ik uitsluitend bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


Le juge de première instance est seul compétent, d’une part, pour constater les faits, sauf dans le cas où l’inexactitude matérielle de ses constatations résulterait des pièces du dossier qui lui ont été soumises, et, d’autre part, pour apprécier les faits.

De rechter in eerste aanleg is als enige bevoegd om de feiten vast te stellen, tenzij uit de aan hem overgelegde stukken van het dossier blijkt dat zijn bevindingen materieel onjuist zijn, en deze vervolgens te beoordelen.


Le Tribunal est dès lors seul compétent pour constater et apprécier les faits pertinents ainsi que pour apprécier les éléments de preuve.

Het Gerecht is dus bij uitsluiting bevoegd om de relevante feiten vast te stellen en te beoordelen, alsook om de bewijselementen te beoordelen.


Ainsi, le Conseil, dont les travaux sont préparés par le Comité des représentants permanents (Coreper), et la Commission sont seuls compétents, chacun dans leur domaine de compétences respectives et selon les procédures fixées par les traités, pour prendre des décisions juridiquement contraignantes.

Zo hebben de Raad, waarvan de werkzaamheden door het Coreper worden voorbereid, en de Commissie, elk op het gebied van hun respectieve bevoegdheden en overeenkomstig de door de Verdragen vastgestelde procedures, de exclusieve bevoegdheid om juridisch bindende besluiten te nemen.


w