Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif dans l'alimentation des animaux
Additif dans les aliments des animaux
Additif non alimentaire
Additif pour carburants
Additif pour combustibles
Additif sensoriel
Additif technique
Adjuvant
Adjuvant technologique
Capable de se mettre debout d'une position assise
Tube de prélèvement sanguin capillaire sans additif

Traduction de «mettre un additif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]


tube de prélèvement sanguin capillaire sans additif

afnamebuis voor capillair bloed zonder additief




additif dans l'alimentation des animaux | additif dans les aliments des animaux

aan diervoeding toegevoegde stof | toevoegingsmiddel in diervoeding | veevoederadditief


groupe scientifique sur les additifs alimentaires, les arômes, les auxiliaires technologiques et les matériaux en contact avec les aliments | groupe sur les additifs alimentaires, les arômes, les auxiliaires technologiques et les matériaux en contact avec les aliments

panel voor levensmiddelenadditieven, aroma's, technische hulpstoffen en materialen die met levensmiddelen in aanraking komen


additif pour carburants | additif pour combustibles

brandstofadditief


adjuvant [ additif non alimentaire | adjuvant technologique ]

toeslagstof [ niet voor voedingsmiddelen bestemd additief ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est interdit de mettre sur le marché des produits du tabac contenant les additifs suivants : 1° les vitamines ou autres additifs créant l'impression qu'un produit du tabac a des effets bénéfiques sur la santé ou que les risques qu'il présente pour la santé ont été réduits; 2° la caféine ou la taurine ou d'autres additifs et stimulants associés à l'énergie et à la vitalité; 3° les additifs qui confèrent des propriétés colorantes aux émissions; 4° concernant le tabac à fumer, les additifs qui facilitent l'inhalation ou l'absorptio ...[+++]

Het is verboden om tabaksproducten in de handel te brengen die de volgende additieven bevatten : 1° vitaminen of andere additieven die de indruk wekken dat een tabaksproduct gezondheidsvoordelen biedt of minder gezondheidsrisico's oplevert; 2° cafeïne of taurine of andere additieven en stimulerende substanties die in verband worden gebracht met energie en vitaliteit; 3° additieven die emissies kleuren; 4° met betrekking tot voor het roken bestemde tabaksproducten, additieven die de inhalatie of de opname van nicotine faciliteren; 5° additieven die in onverbrande vorm KMR-kenmerken hebben.


Il est interdit de mettre sur le marché des produits du tabac contenant des additifs dans des quantités qui augmentent, lors de la consommation, de manière significative ou mesurable sur base de données scientifiques, leurs effets toxiques ou l'effet de dépendance qu'ils engendrent ou leurs propriétés CMR.

Het is verboden om tabaksproducten in de handel te brengen die additieven bevatten in hoeveelheden die bij consumptie de toxische of verslavende werking ervan of de KMR-kenmerken ervan in een significante of op basis van wetenschappelijk bewijsmateriaal meetbare mate vergroten.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


La procédure d'autorisation européenne doit être suivie si on veut mettre sur le marché des nanoparticules comme additifs alimentaires.

Indien iemand een nanodeeltje als voedseladditief op de markt wil brengen, dan moet de Europese toelatingsprocedure gevolgd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. En vertu du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 sur les additifs alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce ou d'utiliser dans les denrées alimentaires des additifs alimentaires s'ils ne satisfont pas aux spécifications fixées dans le Règlement (UE) N° 231/2012 de la Commission du 9 mars 2012 établissant les spécifications des additifs alimentaires énumérés aux annexes II et III du Règlement (CE) N° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil.

Art. 2. § 1. Het is krachtens de Verordening (EG) Nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 inzake levensmiddelenadditieven verboden levensmiddelenadditieven in de handel te brengen of in voedingsmiddelen te gebruiken die niet voldoen aan de specificaties vastgesteld bij Verordening (EU) Nr. 231/2012 van de Commissie van 9 maart 2012 tot vaststelling van de specificaties van de in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad opgenomen levensmiddelenadditieven.


Nul n’est autorisé à mettre sur le marché un additif alimentaire ou une denrée alimentaire quelconque contenant un tel additif si l’emploi de cet additif alimentaire n’est pas conforme au présent règlement.

Niemand mag een levensmiddelenadditief of een levensmiddel dat een dergelijk additief bevat, in de handel brengen, indien het gebruik van het levensmiddelenadditief niet aan deze verordening voldoet.


La législation nationale et européenne concernant les aliments pour animaux ne prévoit pas actuellement de base juridique qui oblige les fabricants d'additifs de communiquer ou de mettre à la disposition des autorités compétentes leurs chiffres de production annuels.

De nationale en Europese wetgeving aangaande dierenvoeders voorziet momenteel geen wettelijke basis die fabrikanten verplicht hun jaarlijkse productiecijfers mee te delen of ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten.


Concernant l'utilisation d'additifs destinés à l'alimentation des animaux, je voudrais mettre en évidence que ceux-ci ne sont jamais destinés à des utilisations vétérinaires.

Aangaande het gebruik van additieven bestemd voor dierlijke voeding wens ik te benadrukken dat deze nooit voor diergeneeskundig gebruik bestemd zijn.


Art. 8. § 1. Les intermédiaires qui veulent mettre en circulation des additifs pour lesquels une teneur maximale est fixée et qui ne sont pas visés au chapitre I. 1. a) de l'annexe et des prémélanges d'additifs visés au chapitre II. a) de l'annexe, doivent être enregistrés au préalable par le Ministre.

Art. 8. § 1. Wanneer tussenpersonen andere toevoegingsmiddelen dan bedoeld in hoofdstuk I. 1. a) van de bijlage en waarvoor een maximum is vastgesteld en voormengsels van in hoofdstuk II. a) van de bijlage bedoelde toevoegingsmiddelen willen in het verkeer brengen, moeten zij vooraf daartoe door de Minister worden geregistreerd.


Art. 3. Les intermédiaires qui veulent mettre en circulation des additifs, des composés azotés particuliers ou des prémélanges d'additifs visés à l'annexe respectivement sous les chapitres Ier. 1. a) ou Ier. 2. a) doivent être agréés au préalable par le Ministre.

Art. 3. Tussenpersonen die toevoegingsmiddelen, bijzondere stikstofhoudende producten of voormengsels van toevoegingsmiddelen als bedoeld in de bijlage, respectievelijk onder de hoofdstukken I. 1. a) of I. 2. a) in het verkeer willen brengen, moeten vooraf daartoe door de Minister worden erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre un additif ->

Date index: 2022-12-04
w