Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux exprimer cette » (Français → Néerlandais) :

La rédaction du texte sera revue pour mieux exprimer cette intention.

De redactie van de tekst moet aldus herzien worden dat die bedoeling beter tot uiting komt.


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

Aan de hand van deze Agenda moet in kaart worden gebracht hoe het sociale en economische potentieel van ICT kan worden geoptimaliseerd, en dan met name dat van het internet – het instrument bij uitstek voor zowel economische als maatschappelijke activiteiten, zoals zakendoen, werken, ontspanning, communicatie en vrije meningsuiting.


Le membre se demande comment on pourrait mieux exprimer cette idée d'intégration dans la terminologie néerlandophone.

Het lid vraagt zich af hoe men in de Nederlandse terminologie deze integratiegedachte meer tot uiting kan laten komen.


Le Service de Régulation invite Brussels Airport Company à mettre en oeuvre et mieux garantir l'exécution de cette obligation de la Licence et plus particulièrement : - que toute la transparence soit fournie par rapport à la liste des actifs durant le déroulement des concertations annuelles de la période régulée 2016 - 2021 (article 53ter de l'arrêté royal de Licence) ainsi qu'à l'occasion de la prochaine consultation pour la période 2021-2026 (article 53 de l'arrête de Licence). - que le niveau de subvention soit ...[+++]

De Dienst Regulering beperkt zich hier dan ook om Brussels Airport Company met aandrang te verzoeken een betere uitvoering van deze licentieplichten in kwestie te garanderen, meer bepaald : - dat er volledige transparantie wordt gegeven met betrekking tot de lijst van activa tijdens het te organiseren jaarlijks overleg van de gereguleerde periode 2016-2021 (artikel 53ter van het Licentiebesluit) en gedurende de volgende meerjarige consultatie voor de periode 2021-2026 (artikel 53 van het Licentiebesluit); - dat het niveau van subsidiëring wordt uitgedrukt in geldeenheid gedurende de volgende consultaties voor de periode 2021-2026, overe ...[+++]


Vu les réticences qu'ont parfois des militaires et des ambassadeurs à s'exprimer devant cette commission, le ministre de la Défense trouve également qu'il vaut mieux pouvoir se référer à un texte simple et clair, plutôt qu'à des explications compliquées dans un rapport.

Aangezien militairen en ambassadeurs vaak aarzelen om voor deze commissie vrijuit te spreken, vindt ook de minister van Landsverdediging dat de voorkeur moet gaan naar een eenvoudige en duidelijke tekst veeleer dan naar omstandige verklaringen in het verslag.


Le manifeste du mouvement « Free Gaza Youth » est peut-être ce qui exprime le mieux le ras-le-bol de cette génération.Il commence par le cri suivant:

De raz-le-bol van deze generatie werd misschien nog het best verwoord door het pamflet van de Free Gaza Youth. Dit opende met de volgende schreeuw :


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

Aan de hand van deze Agenda moet in kaart worden gebracht hoe het sociale en economische potentieel van ICT kan worden geoptimaliseerd, en dan met name dat van het internet – het instrument bij uitstek voor zowel economische als maatschappelijke activiteiten, zoals zakendoen, werken, ontspanning, communicatie en vrije meningsuiting.


Les rapports ont également souligné l'importance d'un resserrement des liens entre les programmes communautaires et l'évolution des politiques d'éducation et de formation, ont exprimé le souhait que l'action communautaire soit structurée de manière à mieux répondre au paradigme de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, et ont insisté pour que la mise en œuvre de cette action soit abordée d'une manière plus simple, p ...[+++]

Daarnaast werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de Gemeenschapsprogramma's enerzijds en de beleidsontwikkelingen op het gebied van onderwijs en opleiding anderzijds, en voorts is als wens geuit dat de activiteiten van de Gemeenschap een zodanige opzet zouden moeten krijgen dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd aangedrongen op een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak bij de uitvoering van dit soort activiteiten.


Cette notion est nécessairement relative et, lorsque la dérogation concerne des prélèvements, s'exprime le mieux par une comparaison entre le niveau de ces prélèvements et la mortalité annuelle des populations concernées par la dérogation.

Dit begrip is noodgedwongen relatief en kan, wanneer de afwijking betrekking heeft op het onttrekken aan de natuur, het best worden uitgedrukt door een vergelijking tussen de intensiteit van de exploitatie en het jaarlijkse sterftecijfer van de betrokken populaties.


En effet, un accusé amené à comparaître devant une cour d'assises a le droit, s'il ne connaît pas la langue de la procédure ou qu'il s'exprime mieux dans une autre langue, de demander que la procédure se déroule dans sa langue, à condition qu'il s'agisse d'une des trois langues nationales. Cette faculté est prévue par l'article 20 de la loi du 15 juin 1935.

Als een beschuldigde voor een hof van assisen moet verschijnen en de taal van de procedure niet begrijpt of zich beter uitdrukt in een andere taal, heeft hij op grond van artikel 20 van de wet van 15 juni 1935 het recht een procedure in zijn eigen taal te vragen, op voorwaarde dat het gaat om één van de drie landstalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux exprimer cette ->

Date index: 2021-02-22
w