Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revue pour mieux exprimer cette » (Français → Néerlandais) :

La rédaction du texte sera revue pour mieux exprimer cette intention.

De redactie van de tekst moet aldus herzien worden dat die bedoeling beter tot uiting komt.


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

Aan de hand van deze Agenda moet in kaart worden gebracht hoe het sociale en economische potentieel van ICT kan worden geoptimaliseerd, en dan met name dat van het internet – het instrument bij uitstek voor zowel economische als maatschappelijke activiteiten, zoals zakendoen, werken, ontspanning, communicatie en vrije meningsuiting.


Le membre se demande comment on pourrait mieux exprimer cette idée d'intégration dans la terminologie néerlandophone.

Het lid vraagt zich af hoe men in de Nederlandse terminologie deze integratiegedachte meer tot uiting kan laten komen.


Un représentant des travailleurs, M. Smalle, a vivement condamné cette décision, et a exprimé publiquement le souhait de voir le contrat revu.

Een vertegenwoordiger van de werknemers, de heer Smalle, heeft deze beslissing fel veroordeeld en openlijk de wens uitgesproken dat de overeenkomst zou worden herzien.


Le manifeste du mouvement « Free Gaza Youth » est peut-être ce qui exprime le mieux le ras-le-bol de cette génération.Il commence par le cri suivant:

De raz-le-bol van deze generatie werd misschien nog het best verwoord door het pamflet van de Free Gaza Youth. Dit opende met de volgende schreeuw :


La Commission a revu cette facilité afin qu'elle soit mieux en phase avec les organisations représentatives des communautés locales, tenant ainsi compte du retour d'informations des organisations de la société civile.

De Commissie heeft de faciliteit opnieuw bekeken, teneinde betere contacten te leggen met in de gemeenschap gewortelde organisaties en rekening te houden met de feedback die de maatschappelijke organisaties leveren.


Cette stratégie a pour but de tracer une voie afin d'exploiter au mieux le potentiel social et économique des TIC, surtout de l'internet qui constitue désormais le support essentiel de toute activité économique et sociétale, qu'il s'agisse de faire des affaires, de travailler, de s'amuser, de communiquer ou de s'exprimer librement.

Aan de hand van deze Agenda moet in kaart worden gebracht hoe het sociale en economische potentieel van ICT kan worden geoptimaliseerd, en dan met name dat van het internet – het instrument bij uitstek voor zowel economische als maatschappelijke activiteiten, zoals zakendoen, werken, ontspanning, communicatie en vrije meningsuiting.


Les rapports ont également souligné l'importance d'un resserrement des liens entre les programmes communautaires et l'évolution des politiques d'éducation et de formation, ont exprimé le souhait que l'action communautaire soit structurée de manière à mieux répondre au paradigme de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, et ont insisté pour que la mise en œuvre de cette action so ...[+++]

Daarnaast werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de Gemeenschapsprogramma's enerzijds en de beleidsontwikkelingen op het gebied van onderwijs en opleiding anderzijds, en voorts is als wens geuit dat de activiteiten van de Gemeenschap een zodanige opzet zouden moeten krijgen dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd aangedrongen op een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak bij de uitvoering van dit soort activiteiten.


Cette loi sera-t-elle bientôt revue afin de mieux prendre en compte la charge psychosociale au travail ?

Zal de wet weldra worden gewijzigd, zodat meer rekening wordt gehouden met de psychosociale belasting op het werk?


En effet, un accusé amené à comparaître devant une cour d'assises a le droit, s'il ne connaît pas la langue de la procédure ou qu'il s'exprime mieux dans une autre langue, de demander que la procédure se déroule dans sa langue, à condition qu'il s'agisse d'une des trois langues nationales. Cette faculté est prévue par l'article 20 de la loi du 15 juin 1935.

Als een beschuldigde voor een hof van assisen moet verschijnen en de taal van de procedure niet begrijpt of zich beter uitdrukt in een andere taal, heeft hij op grond van artikel 20 van de wet van 15 juni 1935 het recht een procedure in zijn eigen taal te vragen, op voorwaarde dat het gaat om één van de drie landstalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revue pour mieux exprimer cette ->

Date index: 2023-02-21
w