Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux ressortir cette » (Français → Néerlandais) :

Cette qualification devrait mieux ressortir du texte.

Die kwalificatie zou duidelijker uit de tekst moeten blijken.


Il dépose dès lors un sous-amendement à l'amendement nº 64 (do c. Sénat, nº 409/9, amendement nº 68) tendant à faire mieux ressortir cette obligation de l'alinéa 2 de l'article 3 proposé (« le médecin ... a l'obligation .de leur proposer de faire réaliser une autopsie .

Hij dient dan ook een subamendement in op amendement nr. 64 (stuk Senaat, nr. 2-409/9, amendement nr. 68) dat ertoe strekt om in het tweede lid van het voorgestelde artikel 3 deze verplichting duidelijker tot uiting te laten komen (« de arts ... is verplicht voor te stellen een autopsie te laten uitvoeren ..».


Le texte de l'article 124 devrait, à tout le moins, être adapté afin de mieux faire ressortir cette intention;

De tekst van artikel 124 moet op zijn minst worden aangepast, zodat die bedoeling duidelijker tot uiting komt;


Le présent arrêté royal a notamment pour but d'adapter la formulation de l'article 7ter de l'arrêté royal du 18 juin 1990 afin de mieux faire ressortir de cette disposition ce rôle de référentiel et d'adapter la formulation des annexes de l'arrêté du 18 juin 1990.

Het huidig besluit heeft onder andere tot doel de formulering van artikel 7ter van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 aan te passen teneinde de referentierol van deze beschikking beter aan te duiden alsook de formulering van de bijlagen van het besluit van 18 juni 1990.


Le présent arrêté royal a notamment pour but d'adapter la formulation de l'article 7ter de l'arrêté royal du 18 juin 1990 afin de mieux faire ressortir de cette disposition ce rôle de référentiel et d'adapter la formulation des annexes de l'arrêté du 18 juin 1990.

Het huidig besluit heeft onder andere tot doel de formulering van artikel 7ter van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 aan te passen teneinde de referentierol van deze beschikking beter aan te duiden alsook de formulering van de bijlagen van het besluit van 18 juni 1990.


Cette intention pourrait mieux ressortir du paragraphe 1.

Dit zou beter kunnen blijken uit paragraaf 1.


8. apprécie que la Commission entende utiliser le taux de chômage comme indicateur complémentaire pour les zones éligibles à définir par les États membres conformément à l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, mais souligne qu'il convient d'introduire des indicateurs qui feront ressortir les disparités de développement régional dans leurs différentes manifestations et permettront donc aux États membres de mieux mesurer le niveau relatif de prospérité des régions et, partant, leur éligibilité à l'aide; à ...[+++]

8. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de werkloosheidscijfers te gebruiken als extra indicator waarmee de lidstaten krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag kunnen bepalen welke gebieden in aanmerking komen, maar benadrukt dat het nodig is indicatoren in te voeren die met de verschillen in regionale ontwikkeling rekening houden, om de lidstaten aldus in staat te stellen de relatieve welvaart van de gebieden nauwkeuriger te bepalen en daarmee ook vast te stellen in hoeverre zij voor steun in aanmerking komen; verzoekt de Commissie daartoe aanvullende indicatoren te gebruiken, zoals het groeipercentage van he ...[+++]


Seul le capital assurant le paiement de cette rente annuelle a été ultérieurement annulé par convention du 7 juin 1872 passée entre l'Etat belge et le deuxième duc de Wellington, prince de Waterloo, pour mieux faire ressortir l'inaliénabilité de cette rente en l'affranchissant d'un remboursement du capital et de l'action normale de l'amortissement.

Enkel het kapitaal dat de jaarlijkse betaling van deze rente verzekerde werd later weggelaten bij overeenkomst van 7 juni 1872 afgesloten tussen de Belgische Staat en de tweede hertog van Wellington, prins van Waterloo teneinde beter de onvervreemdbaarheid van de rente te doen uitkomen, door haar te bevrijden van een mogelijke terugbetaling van het kapitaal en van de normale vordering van amortisatie.


Seul le capital assurant le paiement de cette rente annuelle a été ultérieurement annulé par convention du 7 juin 1872 passée entre l'Etat belge et le deuxième duc de Wellington, prince de Waterloo, pour mieux faire ressortir l'inaliénabilité de cette rente en l'affranchissant d'un remboursement du capital et de l'action normale de l'amortissement.

Enkel het kapitaal dat de jaarlijkse betaling van deze rente verzekerde werd later weggelaten bij overeenkomst van 7 juni 1872 gesloten tussen de Belgische Staat en de tweede hertog van Wellington, prins van Waterloo teneinde beter de onvervreemdbaarheid van de rente te doen uitkomen, door haar te bevrijden van een mogelijke terugbetaling van het kapitaal en van de normale vordering van amortisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux ressortir cette ->

Date index: 2022-01-29
w