Plutôt que d'insérer ce nouveau corps de règles dans la loi précitée d
u 21 mars 1991 qui, comme son intitulé même l'indique, concerne les entreprises p
ubliques autonomes, mieux vaudrait adopter une législation distincte relative aux télécommunications dans laquelle trouveraient place toutes les dispo
sitions relatives à cette matière, en ce compr
is les quelques dispositions ...[+++] figurant actuellement dans la susdite loi.
In plaats van dat nieuwe geheel van regels op te nemen in de voormelde wet van 21 maart 1991, die, zoals het opschrift ervan zelf aangeeft, betrekking heeft op de autonome overheidsbedrijven, zou het beter zijn een afzonderlijke wet aan te nemen betreffende de telecommunicatie, waarin alle bepalingen omtrent die aangelegenheid zouden worden ondergebracht, met inbegrip van de enkele bepalingen die thans in de voornoemde wet voorkomen.