Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité ferroviaire récemment décidé » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le Gouvernement wallon a décidé de ne pas prendre d'initiatives particulières de nature planologique pour accompagner le report de la mobilité routière vers la mobilité ferroviaire au centre de Braine-l'Alleud compte tenu du potentiel de densification qu'offrent encore les zones destinées à l'urbanisation existantes; que les quelques zones non destinées à l'urbanisation évoquées par les réclamants ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering beslist heeft geen bijzondere planologische initiatieven te nemen om de overbrenging van verkeersmobiliteit naar spoorwegmobiliteit in het centrum van Eigenbrakel te begeleiden rekening houdende met het concentratiepotentieel van de bestaande voor bebouwing bestemde gebieden; dat de enige gebieden die niet voor bebouwing zijn bestemd en die door de bezwaarindieners aangevoerd worden, overigens gelegen zijn op een afstand die het gebruik van zachte vervoermodi om naar het station te gaan afschrikken of die bediend worden door voetgangers- of fietspaden die vanaf het station te weinig opvallen;


Récemment le gestionnaire d'infrastructure Infrabel a décidé de reporter l'ouverture du tunnel ferroviaire Schuman-Josaphat prévu mi-décembre 2015.

De infrastructuurbeheerder Infrabel besliste recentelijk dat de voor midden december 2015 geplande opening van de Schuman-Josaphatspoortunnel moest worden uitgesteld.


Le SPF Mobilité a mis récemment en ligne les versions actualisées des fiches de projet des investissements ferroviaires.

Sinds kort heeft de FOD Mobiliteit geactualiseerde versies van de projectfiches van de spoorweginvesteringen online gezet.


Selon M. Caluwé, cet amendement se base sur le rapport du groupe de travail « Mobilité » (do c. Sénat, nº 2-448/1), dans lequel il est dit explicitement que les investissements ferroviaires doivent être décidés suivant des critères objectifs.

Volgens de heer Caluwé is dit amendement gebaseerd op het verslag van de werkgroep « Mobiliteit » (stuk Senaat, nr. 2-448/1) waarin uitdrukkelijk vermeld wordt dat spoorinvesteringen volgens objectieve criteria moeten worden beslist.


Selon M. Caluwé, cet amendement se base sur le rapport du groupe de travail « Mobilité » (doc. Sénat, nº 2-448/1), dans lequel il est dit explicitement que les investissements ferroviaires doivent être décidés suivant des critères objectifs.

Volgens de heer Caluwé is dit amendement gebaseerd op het verslag van de werkgroep « Mobiliteit » (stuk Senaat, nr. 2-448/1) waarin uitdrukkelijk vermeld wordt dat spoorinvesteringen volgens objectieve criteria moeten worden beslist.


Il a récemment été décidé qu'à partir de l'exercice 2002, toutes les entreprises de plus de 100 travailleurs devront intégrer dans leur bilan social un diagnostic de mobilité de leur entreprise.

Onlangs werd besloten dat alle bedrijven met meer dan 100 werknemers vanaf het boekjaar 2002 een mobiliteitsdiagnose van hun onderneming in hun sociale balans moeten opnemen.


Le rapport tend notamment à élargir le champ de la directive, pour y inclure à la fois les voyageurs nationaux et les voyageurs internationaux, à décider des informations destinées aux passagers, à déterminer la compensation versée en cas de retard, d’accident ou de décès, et à garantir l’accessibilité des personnes à mobilité réduite au transport ferroviaire.

Het verslag probeert onder meer de werkingssfeer van de verordening te verbreden door niet alleen de rechten en verplichtingen van de reizigers in het internationale maar ook in het nationale treinverkeer te regelen, de informatie te omschrijven die aan de reizigers moet worden verstrekt, de schadevergoeding te bepalen die moet worden betaald bij vertraging, ongeval of overlijden en de voorwaarden te regelen die gelden voor het gebruik van dit vervoersmiddel door mensen met verminderde mobiliteit.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]


- Accessibilité et mobilité Dans l'avant-projet, le Gouvernement avait estimé que : - le site bénéficiait d'une excellent accessibilité à l'autoroute l'E42, via la N657; - si la zone en projet n'était pas raccordée au rail, il était pratiquement exclu de trouver des terrains de surface suffisante situés à proximité immédiate du chemin de fer, en raison de la concentration de l'urbanisation dans les vallées de la Vesdre et de la Högne, qu'emprunte le réseau ferroviaire dans la région verviétoise; - le réseau autorout ...[+++]

- Toegankelijkheid en mobiliteit In het voorontwerp is de Regering van mening dat : - de site een uitstekende toegankelijkheid heeft naar de autosnelweg E42, via de N657; - als het gebied van het ontwerp niet wordt aangesloten op de spoorweg is het praktisch uitgesloten om terreinen met voldoende oppervlakte te vinden in de onmiddellijke buurt van de spoorweg, omwille van de stedelijke concentratie in de valleien van de Vesder en de Högne, die gebruik maakt van het spoorwegnet in de streek van Verviers; - het autowegennet dat recentelijk werd aangelegd op het plateau, is in het algemeen verwijderd van het spoorwegnet, en het is dan oo ...[+++]


Plus généralement, en sus de la commande en cours des voitures à deux niveaux qui participeront à l'effort en vue de rencontrer l'objectif de mobilité ferroviaire récemment décidé, le plan d'investissements 2001-2010 prévoit explicitement les moyens nécessaires pour l'acquisition de matériel supplémentaire à concurrence des besoins évalués par la SNCB.

Naast de lopende bestelling van dubbeldektreinen die zullen bijdragen tot de inspanning om tegemoet te komen aan de doelstelling in verband met de mobiliteit via het spoor waartoe onlangs werd besloten, voorziet het investeringsplan voor 2001-2010 meer in het algemeen uitdrukkelijk in de nodige middelen voor de aankoop van bijkomend materieel volgens de door de NMBS geraamde behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité ferroviaire récemment décidé ->

Date index: 2021-12-13
w