Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi aussi féliciter madame gomes » (Français → Néerlandais) :

– (DE) Madame la Présidente, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Gomes pour son rapport.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou ook met het verslag willen feliciteren.


Même si la législation de l’UE garantit déjà aux réfugiés le même accès au marché du travail qu’aux ressortissants de l’UE, des politiques actives du marché du travail – générales, mais aussi ciblées – resteront nécessaires pour faciliter leur participation au marché du travail.La Commission se félicite du fait que certains États membres (tels que la Belgique, l’Italie, la Roumanie) aient ouvert l’accès à leur marché du travail bien avant le délai de neuf ...[+++]

Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verleent dan de termijn van negen maanden die in de richtlijn opvangvoorzieningen is vastgelegd.


(EN) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi féliciter la rapporteure pour ce rapport complet et équilibré, mais je me joins aussi à tous ceux qui ont déjà dit que ce rapport n’est guère un rapport d’avancement: on pourrait plutôt parler d’un point de situation.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou me wel willen aansluiten bij de sprekers die de rapporteur hebben gefeliciteerd met een alomvattend en evenwichtig verslag, maar ik sluit me aan bij de sprekers die hebben gezegd dat er nauwelijks vooruitgang is geboekt: dit is meer een situatieverslag.


– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Jeggle pour son savoir-faire dans le traitement de ces rapports.

– (EN) Voorzitter, ook ik zou mevrouw Jeggle willen complementeren met de bekwaamheid waarmee zij deze verslagen tot stand heeft gebracht.


– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Jeggle pour son savoir-faire dans le traitement de ces rapports.

– (EN) Voorzitter, ook ik zou mevrouw Jeggle willen complementeren met de bekwaamheid waarmee zij deze verslagen tot stand heeft gebracht.


C'est un sujet que je soulève aussi à chacun de mes contacts avec les autorités russes, en ce compris à l'occasion de ma visite à Moscou au début du mois de décembre (2014) à l'occasion de laquelle j'ai soulevé ce point avec un nombre de mes contacts, dont l'Ombudsman madame Pamfilova et le ministre des Affaires étrangères Lavrov.

Ik breng dat thema ter sprake bij elk van mijn contacten met de Russische autoriteiten, bijvoorbeeld tijdens mijn bezoek aan Moskou in het begin van december (2014). Die gelegenheid heb ik aangegrepen om dat punt aan te snijden bij verschillende van mijn contacten, waaronder ombudsman mevrouw Pamfilova en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi féliciter non seulement la présidence et la Commission, mais aussi le rapporteur et tous ceux qui ont contribué à l’adoption de la directive et à cette nouvelle avancée de l’Union européenne en faveur des citoyens.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil het voorzitterschap en de Commissie gelukwensen, evenals de rapporteur en al degenen die met hun bijdragen ervoor hebben gezorgd dat de richtlijn erdoor komt en de Europese Unie een nieuw succes kan boeken ten behoeve van haar burgers.


4. Le Conseil s'est félicité de la création, au début du mois d'octobre, d'un Groupe de la présidence, devant servir de cadre pour une meilleure coordination et l'échange d'informations à un niveau stratégique entre les mécanismes qui, à l'échelle de l'UE, traitent d'aspects distincts du problème, tant ceux liés à la grippe pandémique que ceux liés à la grippe aviaire, au sein de l'UE, mais aussi à leur so ...[+++]

4. De Raad is verheugd dat er eerder in oktober een Groep van het voorzitterschap is opgericht als forum voor betere coördinatie en voor informatie-uitwisseling op strategisch niveau tussen de EU-mechanismen die de verschillende aspecten van een grieppandemie en vogelgriep binnen de EU en aan de bron aanpakken.


- Je veux, moi aussi, me féliciter de l'accord sur le rapport auquel M. Van den Brande et moi-même avons abouti.

- Ook ik ben verheugd over het akkoord dat de heer Van den Brande en ikzelf bereikt hebben over dit verslag.


- Je tiens, moi aussi, à féliciter le nouveau secrétaire d'État.

- Ook ik wil de nieuwe staatssecretaris feliciteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aussi féliciter madame gomes ->

Date index: 2025-01-26
w