Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue marcel colla " (Frans → Nederlands) :

3. Tout d'abord, la politique de santé ne relève pas de mes seules compétences mais aussi de celles de mon collègue Marcel Colla, ministre fédéral de la Santé publique, et de différents ministres communautaires et régionaux.

3. Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat ik niet alleen bevoegd ben voor het gezondheidsbeleid, maar ook mijn collega Marcel Colla, federaal minister van Volksgezondheid, en verschillende gemeenschaps- en gewestministers.


Devant le peu de penchant de Marcel Colla pour la politique spectacle, la presse l'a parfois suspecté jadis de froideur, allégation que je conteste avec force et dont tous mes collègues témoigneront avec moi qu'elle est parfaitement gratuite et ne lui correspond pas le moins du monde.

Wegens zijn geringe politieke sensatiezucht werd er destijds in de pers wel eens gesproken over de " koele Colla" , maar deze typering van onze collega zou ik met kracht willen tegenspreken en de collega's zullen beamen dat deze gratuite alliteratie in de verste verte niet op hem van toepassing is.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Hasselt Mme Beydts Martine, Vilvorde M. Blommaert Freddy, Saint-Nicolas M. Bocklandt Willy, Termonde ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De heer Benaerts Joseph, Luik De heer Berger Jean, Hamoir De heer Berger Joseph, Herstal Mevr. Berings Liliane, ...[+++]


L'accélération et la simplification des procédures qui concernent d'une part l'enregistrement des médicaments visant à leur octroyer l'autorisation de la mise sur le marché en Belgique et, d'autre part, l'avis de la Commission de transparence relèvent des compétences de mon collègue Marcel Colla, ministre de la Santé publique et des Pensions.

Het versnellen en het vereenvoudigen van de procedures betreffende, enerzijds, de registratie van geneesmiddelen om ze op de Belgische markt te kunnen brengen en, anderzijds, het advies van de Doorzichtigheidscommissie, behoren tot de bevoegdheid van mijn collega Marcel Colla, minister van Volksgezondheid en van Pensioenen.


Le série 1998 ne contenait pas de produits d'origine transgénique comme l'a rapporté mon prédécesseur, Marcel Colla, lors du colloque sur les OGM du 11 décembre 1998.

De reeks uit 1998 bevatte geen producten van transgene oorsprong zoals mijn voorganger, Marcel Colla, aangaf tijdens een colloquium over GGO's op 11 december 1998.


Mon collègue, Berni Collas, vous a rappelé la question de la Communauté germanophone.

Mijn collega Berni Collas heeft er reeds op gewezen dat er een aparte kieskring voor de Duitstalige Gemeenschap is.


En réponse à la question de l'honorable membre, je l'informe que les conditions de vente des produits parapharmaceutiques, et d'éventuelles règles d'établissement de magasins spécialisés dans de tels produits, sont de la compétence de mon collègue, M. Marcel Colla, ministre de la Santé publique et des Pensions.

In antwoord op de vraag van het geacht lid, deel ik hem mede dat de verkoopsvoorwaarden van parafarmaceutische produkten en de eventuele vestigingsregels voor winkels die in zulke produkten gespecialiseerd zijn, onder de bevoegdheid vallen van mijn collega, de heer Marcel Colla, minister van Volksgezondheid en Pensioenen.


Je remercie l'honorable membre pour l'intérêt qu'il porte en matière d'aide médicale urgente mais tiens à l'informer que son collègue, Didier Reynders avait déposé une pareille question le 30 avril 1999 (question no 677) à laquelle mon prédécesseur, M. Marcel Colla, a répondu en date du 20 mai 1999 (Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 176, p. 23339.) 1. a) Durant l'année 1998, le Fonds d'aide médicale urgente a dépensé un montant total de plus de 24 millions sur un budget total de 27 ...[+++]

Ik dank het geachte lid voor zijn interesse wat betreft de dringende geneeskundige hulpverlening en wens hem op de hoogte te brengen van het feit dat zijn collega, Didier Reynders, een gelijkaardige vraag heeft gesteld op 30 april 1999 (vraag nr. 677) op dewelke mijn voorganger, de heer Marcel Colla, heeft geantwoord op datum van 20 mei 1999 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 176, blz. 23339.) 1. a) Tijdens het jaar 1998 ...[+++]


1.) Par arrêté royal du 11 juillet 1997, entré en vigueur le 31juillet 1997, monsieur Luc Lefevre a été nommé par mon prédécesseur, monsieur Marcel Colla, commissaire du gouvernement à l'Office national des pen-sions. 2.) Le contrôle est exercé sur l'Office national des pensions en application de l'article 23 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensi ...[+++]

1.) Bij koninklijk besluit van 11 juli 1997, dat in werking trad op 31 juli 1997, werd de heer Luc Lefevre door mijn voorganger, de heer Marcel Colla, aangesteld als regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen. 2. ) De controle uitgeoefend op de Rijksdienst voor Pensioenen gebeurt in toepassing van artikel 23 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot m ...[+++]


1. En ce qui concerne les points 1, 2 et 4 de la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de référer à la réponse donnée à sa question no 487 du 23 janvier 1998 (Questions et Réponses, 1997-1998, no 124, p. 17168), par mon collègue de la Santé publique, M. Colla. 2. Pour ce qui est de la question sur le remboursement du médicament, je dois signaler à l'honorable membre qu'aucune demande d'inscription dans les listes des spécialités pharmaceutiques et des produits assimilés remboursables par l'assurance obligatoire maladie et invalidité n'a été introduite auprès ...[+++]

1. Wat de punten 1, 2 en 4 van de vraag gesteld door het geacht lid betreft, heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord gegeven op zijn vraag nr. 487 van 23 januari 1998 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 124, blz. 17168), door mijn collega van Volksgezondheid, de heer Colla. 2. Op de vraag naar de terugbetaling van het geneesmiddel dien ik het geacht lid te melden dat bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering geen aanvraag tot opneming in de lijsten van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue marcel colla ->

Date index: 2024-12-04
w