Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon principal amendement » (Français → Néerlandais) :

Un projet de loi a été préparé par mon collègue ministre de la Justice pour transposer en droit belge la décision-cadre 2005/214/JAI concernant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires, qui vise à organiser la reconnaissance et l’exécution dans un État membre d’une amende pécuniaire ordonnée par une autorité judiciaire ou administrative d’un autre État membre.

Dit voorontwerp van wet is de omzetting in Belgisch recht van Kaderbesluit 2005/214/JBZ inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties, dat de erkenning en tenuitvoerlegging in een lidstaat van een door een rechterlijke of bestuurlijke autoriteit van een andere lidstaat opgelegde geldboete regelt.


Mon deuxième amendement est le suivant: «croit qu’il n’est pas possible, pour des raisons financières et politiques, d’appliquer les principes de la politique structurelle de l’UE à la Turquie».

Mijn tweede amendement luidt als volgt: “is van mening dat het om financiële en politieke redenen onmogelijk is de beginselen van het structuurbeleid van de EU in Turkije toe te passen”.


C’est pourquoi je me réjouis de voir que la commission des budgets a soutenu mon principal amendement, lequel stipule clairement que de nouveaux engagements futurs ne pourront être financés que s’ils sont couverts par des ressources financières supplémentaires.

Daarom ben ik blij dat de Begrotingscommissie zich achter mijn princiepsamendement heeft geschaard, waarin duidelijk wordt gesteld dat nieuwe engagementen in de toekomst slechts kunnen gefinancierd worden als daar ook nieuwe bijkomende financiële middelen tegenover staan.


Mon intention de voter contre l’amendement 20 en raison du principe suédois essentiel de l’accès du public aux documents officiels a été notée au procès-verbal après qu’un vote a été émis de manière incorrecte en mon nom.

Mijn voornemen om indachtig het sterke Zweedse beginsel van publieke toegang tot officiële documenten tegen amendement 20 te stemmen is in de notulen opgenomen, nadat een stemming in mijn naam niet correct werd uitgevoerd.


Les amendements qui ont été à nouveau déposés par mon groupe, avec l’accord du rapporteur, cherchent à garantir la réalisation de ces objectifs dans l’intérêt des principes fondamentaux de la stratégie pour l’environnement: le principe de précaution, le principe de "pollueur-payeur" et le principe de substitution.

De amendementen die mijn fractie met instemming van de rapporteur opnieuw heeft ingediend, zijn gericht op verwezenlijking van die doelstellingen, en vooral op honorering van de sleutelbeginselen van de milieustrategie: het voorzorgsbeginsel, het beginsel van “de vervuiler betaalt” en het vervangingsbeginsel.


Je me réjouis que les amendements de mon collègue Marchiani confirmant le caractère criminel du tourisme sexuel impliquant des enfants aient été inclus, même si je regrette dans le même temps le rejet d’autres amendements proposés par mon collègue et qui, sans changer le sens général du texte, visaient à renforcer les principes qui y sont énonçés.

Het verheugt mij dat de amendementen van mijn collega Marchiani, waarin het criminele karakter van kindersekstoerisme bevestigd wordt, erin opgenomen zijn. Tegelijkertijd betreur ik het dat andere amendementen die mijn collega heeft voorgesteld, zijn verworpen terwijl deze, zonder de algemene strekking van de tekst aan te tasten, gericht waren op het versterken van de principes die hierin worden uitgedragen.


Mon amendement, extrêmement court, ne vise nullement à rallonger le texte. Il se limite à inclure le principe des générations futures qui est vraiment le b.a.-ba : les trois dimensions, les cinq grands principes, notamment le principe de précaution.

Met mijn korte amendement wil ik de tekst niet nodeloos langer maken, maar er de elementaire beginselen van duurzame ontwikkeling in opnemen: de drie dimensies, de vijf grote principes, waaronder het voorzorgsprincipe en de solidariteit met de komende generaties.


- Mon groupe se prononcera contre cet amendement au motif qu'il est trop simple de se draper dans la vertu des principes en rendant responsables les victimes, celles qui doivent subir les conséquences des positions de principe que l'on prend.

- Onze fractie zal dit amendement verwerpen omdat we van oordeel zijn dat het al te gemakkelijk is zich achter principes te verschuilen en de verantwoordelijkheid te leggen bij de slachtoffers, die de gevolgen van onze principiële houding moeten ondergaan.


Mon amendement vise dès lors à prévoir par la loi que le siège social d’une entreprise publique autonome ou d’une société anonyme de droit public – ce que La Poste va devenir– doit se trouver légalement à l’endroit où l’entreprise ou la société a son siège principal en Belgique.

Mijn amendement strekt er dan ook toe bij wet te bepalen dat de maatschappelijke zetel van een autonoom overheidsbedrijf of van een naamloze vennootschap van publiek recht, wat De Post zal worden, zich rechtens moet bevinden op de plaats waar het bedrijf of de vennootschap in België haar hoofdverblijf heeft.


J'adhère à la proposition de M. Verherstraeten, député et membre de mon parti, visant à apporter de nouveaux amendement à la loi et à assimiler l'autorisation de principe au jugement relatif à l'aptitude.

Ik sluit mij aan bij het voorstel van mijn partijgenoot in de Kamer, de heer Verherstraeten, om de wet alsnog te amenderen en de beginseltoestemming gelijk te schakelen aan het geschiktheidsvonnis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon principal amendement ->

Date index: 2023-08-10
w