Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondialisation pose aussi " (Frans → Nederlands) :

Considérant que ce débat pose de façon pressante le problème de la « gouvernance du monde » et du modèle de civilisation dans lequel nous nous engageons. C'est pourquoi il s'agit aujourd'hui d'une part de considérer les relations économiques internationales dans toutes leurs dimensions ­ commerciales et financières, mais aussi nécessairement sociales, environnementales et culturelles ­, et d'autre part de renforcer et de coordonner des institutions internationales aptes à édicter des règles de droit qui seules permettront de maî ...[+++]

Overwegende dat dit debat op dringende wijze het probleem aankaart van het « regeren van de wereld » en van het samenlevingsmodel waar wij achterstaan, wat verklaart waarom het nu belangrijk is dat wij enerzijds de internationale economische betrekkingen in al hun aspecten bekijken ­ het commerciële en het financiële aspect, maar ook, onvermijdelijk, de sociale, ecologische en culturele aspecten ­ en dat wij anderzijds de internationale organisaties die rechtsregels kunnen voorschrijven waardoor de mondialisering onder controle kan worden gehouden, versterken en op elkaar afstemmen;


La mondialisation pose aussi des défis, accroît certains risques spécifiques et exige souvent une adaptation rapide des structures, avec le coût social qu'un tel ajustement suppose, tant au plan national qu'international.

Globalisering stelt voorts uitdagingen, verhoogt een aantal specifieke risico's en vereist vaak snelle aanpassingen en bijsturingen van structuren met de daarmee samenhangende sociale kosten, zowel op nationaal als op internationaal niveau.


Il faut aussi tenir compte des préoccupations des citoyens européens et leur expliquer clairement les avantages et les défis de la mondialisation; la mondialisation pose des problèmes considérables: il faut notamment que les emplois et les activités puissent rapidement passer des secteurs en régression vers les secteurs en expansion, afin de limiter les inconvénients potentiels que la mondialisation pourrait entraîner pour certaines régions et certains États membres, pour certains secteurs et ...[+++]

Ook de bezorgdheid van de Europese burgers moet ter harte worden genomen en er moet over de voordelen en de uitdagingen van de mondialisering duidelijk worden gecommuniceerd; de mondialisering schept grote uitdagingen en vergt zowel in krimp- als groeisectoren een snelle aanpassing van banen en activiteiten, teneinde mogelijke negatieve gevolgen voor bepaalde regio's en lidstaten, sectoren en groepen, met name laaggeschoolden, te beperken.


Cependant, la mondialisation pose également à l’Europe un défi non seulement sur le quoi mais aussi sur le comment.

De mondialisering betekent voor Europa echter niet alleen een uitdaging met betrekking tot wat we doen, maar ook hoe wij het doen.


La mondialisation favorise une croissance économique soutenue et le développement de l’économie mondiale, mais elle pose aussi des défis sous le rapport du développement durable.

De globalisering creëert mogelijkheden voor duurzame economische groei en de ontwikkeling van de wereldeconomie, maar biedt tevens uitdagingen voor de duurzame ontwikkeling.


21. invite le Conseil et la Commission à reconnaître que les difficultés que rencontrent actuellement les secteurs du textile, du vêtement et de la chaussure, et prochainement d'autres secteurs comme la bicyclette, l'automobile, la construction mécanique et la sidérurgie sont de nature systémique et qu'il faut élaborer d'urgence une stratégie à plus long terme pour l'industrie de l'UE afin que la politique commerciale internationale de l'UE prenne en compte et anticipe les défis, tels que les déséquilibres actuels que l'UE connaît avec la Chine, posés non seulement pour l'emploi dans l'UE et les pays en développement mais ...[+++]

21. roept de Raad en de Commissie op te erkennen dat de uitdagingen waar de textiel-, kleding- en schoenensector momenteel en binnenkort ook andere sectoren zoals o.a. de fiets-, automobiel-, machine- en staalindustrie voor staan, een systematisch karakter hebben en dat er voor het bedrijfsleven in de EU dringend een langetermijnstrategie moet worden geformuleerd om het internationale handelsbeleid van de EU proactief af te stemmen op uitdagingen als de huidige evenwichtsverstoringen in de handelsbetrekkingen met China, die niet alleen gelden voor de werkgelegenheid in de EU en de ontwikkelingslanden, maar ook voor de huidige veronderstellingen wat betreft winnaars en verliezers van de mondialisering ...[+++]


Le rapport traite également de la question plus large du défi que la Chine pose, non seulement pour le système commercial international, mais aussi pour la théorie des échanges internationaux elle-même, et il avance des arguments en faveur d'un nouveau schéma d'interprétation des incidences de la mondialisation.

Het verslag gaat verder in op de bredere vraag van de door China gevormde uitdaging, niet alleen voor het stelsel van het internationale handelsverkeer, maar ook voor de internationale handelstheorie op zich, en maakt zich sterk voor een nieuw kader om de effecten van de mondialisering beter te kunnen begrijpen.


20. invite le Conseil et la Commission à reconnaître que les difficultés que rencontrent actuellement les secteurs du textile, du vêtement et de la chaussure, et prochainement d'autres secteurs comme la bicyclette, l'automobile, la construction mécanique et la sidérurgie sont de nature systémique et qu'il faut élaborer d'urgence une stratégie à plus long terme pour l'industrie communautaire afin que la politique commerciale internationale de l'UE prenne en compte et anticipe les défis, tels que les déséquilibres actuels que l'UE connaît avec la Chine, posés non seulement pour l'emploi dans l'UE et les pays en développe ...[+++]

20. roept de Raad en de Commissie op te erkennen dat de uitdagingen waar de textiel-, kleding- en schoenensector momenteel en binnenkort ook andere sectoren zoals o.a. de fiets-, automobiel-, machine- en staalindustrie voor staan, een systematisch karakter hebben en dat er voor het bedrijfsleven in de EU dringend een langetermijnstrategie moet worden geformuleerd om het internationale handelsbeleid van de EU proactief af te stemmen op uitdagingen als de huidige evenwichtsverstoringen in de handelsbetrekkingen met China, die niet alleen gelden voor de werkgelegenheid in de EU en de ontwikkelingslanden, maar ook voor de huidige veronderstellingen wat betreft winnaars en verliezers van de mondialisering ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maîtriser la mondialisation     débat pose     aussi     mondialisation pose aussi     mondialisation     mondialisation pose     faut aussi     quoi mais aussi     elle pose     elle pose aussi     long terme pour     développement mais aussi     chine pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondialisation pose aussi ->

Date index: 2024-10-15
w